您的浏览器不支持 display:grid 功能, 可能无法正常显示此网页,建议使用 Firefox 浏览器Chrome 浏览器

NosT

 独角兽

【中篇翻译】谨启

关于本作
中篇翻译
E
已完结

assessment 共 33,880 字

event 于 8 天前 发表

visibility 共 329 人看过

collections_bookmark9 人收藏

forum 共 2 条评论

star1 个HighPraise


本作评价

attachment 1 名小编推荐过此文章

由NosT所翻译的经典同人故事,在经由T总精校后重装上线,讲述了M6在分居各地后发生的一系列事件。角色的情感和他们各自的故事被一封封书信串联在一起,细腻而又深刻,是不可多得的同人佳作。
  • dvr阅读界面设置

    字号调节:

    显示模式:

    源格式
    文本格式
    极简格式

    字体调节:

    默认 今楷

    背景色调节:

    瑞瑞白 阿杰黄

    孤日绿 云宝蓝

Yours Truly

谨 启

作者:Thanqol

原文:https://www.fimfiction.net/story/22831/yours-truly

翻译:NostradamusT

校对:TNBi

我们因距离逐渐疏远,我们因距离走的更近

 

 

寄件:暮光闪闪

收件:塞蕾丝蒂娅公主

 

亲爱的塞蕾丝蒂娅公主

今天是我告别朋友的第一日。不过到目前为止,似乎和以往也没什么不同。我总在期盼听到萍琪派跳跃着穿过街道的声音,抬头望见空中横贯的彩虹,嗅到风中缭绕的苹果清香。但我觉得,此刻的离别其实没那么难过,因为我坚信,她们很快就会来这里与我重逢——虽然我亦知道,她们并不会来。

离别的场景在我的脑海里反复浮现,但无法撼动我的心。就算全世界的欢送派对加到一起也改变不了它。

挺好的,不是吗?即使我已经离开小马镇,但并未与朋友们疏远。她们好像还在我身边,是我生命中的一部分。距离不会冲淡我们的友谊。我们曾一起经历过许多,而这份友谊将地久天长。

我很久没有拿过纸笔了,重拾它们让我有些不适应。我与斯派克一同长大,已经习惯了身边有他陪伴——等等,这么说不对,是习惯了身边有朋友陪伴的日子。可现在,这些回忆让我有些伤感。斯派克进入了龙族休眠期,百年内都不会醒。没有他代笔,我必须亲自写东西。是啊,很久没提笔了,书法也退步的一塌糊涂......但我的心思都扑在另一件事上。

我很期待在喙灵顿(Hoofington 注1)的生活。我现在是暮光闪闪教授,还要教导一大批学生,您敢信吗?和以前一样,我一遍又一遍备课,准备讲义,丝毫不曾懈怠。喙灵顿......记得在我小时候,您带我来过这儿;我们游览了奇异先知(Starry Notion)的古塔,参观了您用来创造太阳的房间——我还记得地板上满是被烧糊的焦痕。那天晚上我一夜没睡,偷偷溜出卧室,试图自己也造个太阳出来,因为我太想成为您那样的小马了。

公主......答应我您会来看我的,好吗?我让她们做了承诺,承诺一定会来,但我请求您,也能像她们一样答应我。或者,至少别忘了给我写信。斯派克不在了,邮政成为我们联系的唯一方式,然而信件可能被丢失、被吃掉、或者被烤进马芬里。为了以防万一,求您每次多写几封吧。

您忠实的学生,

——暮光闪闪

 

*

 

寄件:小马国皇家闪电天马 征召委员会

收件:云宝·米里亚·黛西

 

亲爱的R.M.黛西

很高兴通知您,您已成功通过面试。我们郑重邀请您前往云之都,正式成为小马国皇家闪电天马的成员。我们期待您的答复。

请在附件中查收您的制服。

忠诚的

   ——小马国皇家闪电天马 征召委员会

P. S:恭喜

——飞火

 

*

 

寄件:苹果杰克

收件:暮光闪闪

 

暮暮

我开始想你了,没有你的小马镇似乎到处都不对劲。收获季节很忙,但我抽空给你写了这封信。写信这个念头,我已经念念不忘好几天。

萍琪的情况最糟糕,她总在唉声叹气,经过图书馆门前时叹地尤为厉害。瑞瑞也不太好,她一直想写信给你,但总嫌弃她的字“太丑”,所以写好的东西都被她扔进了垃圾筐。按照目前的进度,我估计来年开春你才能收到她的信了。

啊,其实我主要想告诉你——云宝黛西收到了闪电天马录取通知书。她装作满不在乎的样子跑来找我,说“我刚收到这个,多大点事儿啊,你帮我看看如何?”可她害怕地连信都拿不稳了,还没等我接过去,就掉在了地上。在我读信时,黛西一直筛糠一样抖个不停,你绝对想不到她会怕成那个样子。

于是我抬头告诉她:“恭喜。”现在想想,我该说的更委婉些,因为她看上去魂都要吓没了。黛西发出一声前所未有的尖叫,飞奔着去找小蝶,三秒后又跑回来从我蹄上抢信。你真该看看当时的情景,高兴成这样的黛西我还是头一次见呢。

还有,就像我刚才说的,真希望你没有离开。云宝也要走了,看来过不了多久,这里就会变得寂寥且无味。

衷心地祝福你

——苹果杰克

 

*

 

寄件:云宝黛西

收件:暮光闪闪

 

我被闪电天马录取啦!!我之前担心那个特炫酷的特技——怒海赤焰(Buccaneer Blaze)——是不是太花哨了,但我成功做完了动作,评委也很喜欢。我是闪电天马啦!他们给我寄来了制服和其他东西,等等等等我去照张相——看,快看我,酷毙了对不对!

嘿,如果我们去喙灵顿巡演,如果真有这么一天,我保证给你留个前排位置。我可不能让朋友错过好戏。

小蝶让我代她问好,虽然我觉得,她说话声音应该再大些。

我要去训练啦,以后再给你详细讲。

   ——闪电天马云宝黛西

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:苹果杰克

 

亲爱的苹果杰克

我也很想你。在学校里我时常也想吃苹果,可这儿的苹果全是用魔法催化出来的,一点都不脆,黏糊糊的,恶心死了。

多谢你告诉我云宝的消息,她可真厉害!对啦,我最近有一个周末双休的机会,要不我们一起聚聚,帮她庆祝一下?当然,我坐热气球回去,如果你能半途截住我的话,咱们可以飞去云之都看黛西的训练表演,怎么样?

......你过的如何?我是指你的自身情况。你总在讲其他小马,对自己却只字不提,这让我很好奇。

——暮光闪闪

 

*

 

寄件:苹果杰克

收件:暮光闪闪

 

亲爱的暮光闪闪

好主意!你不在的一个月对我来说简直度日如年。

——苹果杰克

 

*

 

寄件:萍琪派

收件:暮光闪闪

 

嗨!能在云宝的训练课上看见你真是超级棒!其他小马都不告诉我要去哪儿,只说有个大惊喜。我当时心情不好,所以不想去,但是......等等,我突然就想起上次朋友们对我说“有个惊喜”时的情景——然后我们就着陆啦,而你在下边等着大伙,这绝对是最大最棒的惊喜!然后你告诉我咱们要一起去看云宝黛西,耶,其实这才是最大最棒的惊喜!当然,当云宝黛西看到我们都坐在场边,等着欣赏她训练——瞧她那表情,真的再没有比这更大更棒的惊喜啦!

哦哦,对了。我写信主要想说,我注意到瑞瑞最近很不开心。她经常在卧室里把笔记本扔来扔去,还嚷嚷着诸如“我永远也写不好这糟心的信”之类的话,然后倒在躺椅上放声大哭。我问她怎么了,她说是那封信闹的,所以我偷偷把它寄了出去,这样她就不会再被那玩意困扰啦!喏,就附在我这封下面。

如果你想庆祝什么,一定知道该叫谁的,对吧?别忘了抓紧时间写信,因为寄信啊策划日程啊还有赶去你那里再加上办派对可是很花时间的。而且不一定非要开派对,我们可以一起逛街嘛。只要能和朋友在一起,对我来说就是最好的派对!

——萍琪派

P.S 那句“一定知道该叫谁”指的就是叫我(萍琪派)

 

*

 

寄件:瑞瑞

收件:暮光闪闪

 

我最亲爱的暮光闪闪

失去你的日子里,小马镇变成了一个荒凉死寂的地方。每当我蓦然回首,都希望那只往日里与我们亲密无间的薰衣草色独角兽能奇迹般浮现在我的视野中,但我的梦想都被无情地摧残、凋零。你不知道你的离开带给我们多少伤痛。我现在已经失魂落魄......不行,现在谁还用“失魂落魄”这种词啊?我肯定能想出更好的表达。

——我感觉自己的生命就像即将消逝在巨浪之下的微光(修辞是不是太花哨了)

——我沉浸于失去珍贵挚友后内心深深的懊悔与悲伤(呸,怎么听上去像讣告。她只是去喙灵顿而已)

——你的离开留下的感觉就在皮毛下游走,如永远无法愈合的创伤(天啊我写的这都是什么玩意)

备忘:

——确保合情合理地评价暮暮

——一定要告诉她,随时欢迎过来坐坐

——给她讲讲我最近的生意(用闲聊的语气)

——关心她的生活,向她了解喙灵顿的风土习俗

——说说我有多想念斯派克,没有斯派克的日子可难熬了。确认斯派克睡的很舒服。

——特别备注:隐晦地问问那位住在喙灵顿的钱袋先生(Deep Pockets)的情况。切记点到为止,我可不想在给暮暮的第一封信里就出现如此无礼的行为

签名练习:

瑞瑞瑞瑞瑞瑞瑞瑞

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:苹果杰克

 

你还没回答我的问题呢。

我想知道你过的如何。

——暮光闪闪

 

*

 

寄件:苹果杰克

收件:暮光闪闪

   

亲爱的暮光闪闪

我不知道你想听什么。我还是老样子,每日务农,踢踢苹果。我倒是能多说点,但你肯定会烦我的。 

——苹果杰克

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:苹果杰克

 

试试看。

 

*

 

寄件:苹果杰克

收件:暮光闪闪

 

亲爱的暮光闪闪

好吧,如果你愿耐着性子读完这篇无聊的废话,我不拦着你。我的事说来话长。

一场严重的蓝叶病最近卷席了最南边的果林,灾情是八年来我们见过最严重的一次。你大概没听过蓝叶病?它是一种很常见的作物疾病,看起来就像植物叶尖儿上长满了蓝色真菌,患了它的树会窒息而死。这种病也具传染性,风会把患病树叶吹到健康树木上,让疾病到处传播。我们弄了些特效喷药,但想彻底根除并不容易,留给我们的时间也不多。我想请天马们帮忙,保持几天无风状态,好让我彻底解决它,奈何穿云(Cloud Kicker)不比云宝黛西,所以总会漏几缕小风过来,搞的我们不得不来回返工,疲于奔命。

我们的财务上也出了麻烦。你看,农业种植就是这么一个靠老天爷吃饭的工作,用卖苹果的钱度日,丰收一波,安心一年——或者两年,但来年的收成谁也说不准。我见过不少想当农民的家伙,他们以为能在丰收季过的有滋有味,却在寒冬里不得不跑来找我,嘴里叼着帽子,乞求一切可能的资助。虽然我们账面理论上能赚够钱,以确保一家可以过的舒舒服服,但总会有意外支出。史密斯婆婆要买一个新髋骨,大麦克也得治疗他的脊背。谷仓要翻新,再加上蓝叶病的损失。我们目前还有盈余,但能不能应付今年所有的麻烦还是未知数。我现在每天都担心这担心那,尽管可能都是杞人忧天,我就是忍不住——这才是最心烦的。

然后我来讲几个好消息,我不能整封信都怨天载道的,对吧?托你的挂念,我身体很健康,还有别再担心这个了,没事的。我正在考虑给农场修一条横穿田间的灌溉渠,还跑到果园中心实地考察,现在整个方案已经在我脑袋里成型了。我和萍琪聚过几次,顺便一起烹饪玩。尝过几道菜后,我们因为口味问题吵了起来,于是互相下了挑战书,要去学一道从没做过的菜式。我打算试试法国菜,萍琪绝对想不到我会去做这个。你知道在法国,红酒随处可见吗?真的,到处都是,而且他们每餐必备红酒。整本菜谱看起来就像一套讲酸梅酒家族怎么维持卖酒生意的阴谋论,要我说这事没准真是真的。

想想还有什么......维萝娜上次发现只狐狸,就在莱辛巴赫瀑布(Reichenbach Falls)。你知道那里吧?那里到处都是沥青坑。她想去追,结果你懂的......她被粘在了沥青里。太惨了,我至今想起来都忘不了满嘴沥青的苦味儿! 瑞瑞赶在我前面找到了它,等我再看见它,这可怜的狗已经被打扮得不成狗样了而且还变娇气起来,一点都碰不得泥巴,怕弄乱毛型。娇惯的狗比什么都差我带她回家,把她丢进猪圈。维萝娜生了好几小时闷气,不过等晚饭时就把这段经历忘得的一干二净,所以我俩又成了好朋友。狗啊,总是靠得住的。

萍琪派一直无所事事,但还好啦。当然,你和云宝走了,让她既伤心又无聊,兴味索然,什么都不想干,然而——好吧,你感受过暴风雨来临前空气中压抑沉闷的气氛吗?那种恨不得赶紧找个地方躲起来的感觉?我和萍琪派待在一起时就有这种体会,她肯定谋划着什么,可坦白讲,我一个字都不敢问。

小蝶也让我担心,和黛西的离别让她愁眉苦脸,而且她心里明显憋着某种渴望。收到黛西的消息后,她想写回信,但总向那只贼头贼脑的兔子问建议呵,问兔子......我想来想去就是觉得不靠谱。前不久听过瑞瑞那封信的草稿被萍琪偷偷寄掉后撕心裂肺的惨嚎;我在想是不是对小蝶也来这么一出,把她的信寄给黛西。尽管偷寄信件的行为不太好,但这姑娘需要某种助力推一把。

哦对,关于草稿被寄这事,瑞瑞不敢给你说,找我来帮忙转达。引用一下她当时的话:“如果那封草稿寄丢就真是太好了!”她一刻不停地谢我,说着“大恩无以为报”之类的,如果你打算把这事跟她瞒过去的话。

哎呀,该死!我突然发现自己做了件之前发誓永远不会做的事,而且又在讲其他小马了。抱歉抱歉,关于自己,我看看还有什么能说的。

......

在我写下这段话时,太阳已经开始西沉,我正在湾丘瞭望台(Bay Hill Lookout)上眺望果园。天空被夕阳染成金红色,巨大的火烧云就像被一名蹩脚画家胡乱泼洒在画布上、正在逸散的墨水。通常我会来这儿做些规划,划分土地的限界,理清脑子里的事情。这么做的坏处就是让我有种在工作的感觉。但此时此刻,就在写这封信的时候,我却感到无比放松。我头一次发现,瞭望台上的景色竟能如此美丽,这种心情我已经多久没体验过了?的确......的确太久了。要是你也在我身边该多好啊,暮暮。真希望我能亲自告诉你这一切。

但如果你在这儿,我可能就会随随便便说个苹果的烂梗,白瞎了这大好时光。看来还是写信比较好,毕竟出错少些。

我正准备下瞭望台。如果你读完了这封信,暮暮——当然,要是不愿看我的废话,我也不怪你——拜托也说说你自己吧,就当还我的情了。

——苹果杰克

 

*

 

寄件:萍琪派

收件:碧空之马造船厂

 

我要订600只气球,一只大奶油蛋糕,0.35吨的彩纸屑,能容纳200位客人的空中游轮,还有一张藏宝图。哦哦,别忘了海盗!

——萍琪派

 

*

 

寄件:碧空之马造船厂

收件:萍琪派

 

您得自己解决奶油蛋糕,我们不是面包师。

您真诚的

——碧空之马船业股份有限公司

 

*

 

寄件:小蝶

收件:云宝黛西

 

亲爱的云宝黛西

很抱歉这么久才给你写信,我只是不知道该说什么。

现在我脑子里依旧空荡荡的。

暮暮走了,你也走了,就好像心里突然空了一块。萍琪与我逐渐疏远,瑞瑞也打算搬去中心城,到时候就只剩我和苹果杰克。但是没关系,我知道苹果杰克哪儿也不会去的。

然而......你是唯一一只我自始至终都不想失去的小马。即使世界分崩离析,我仍希望能看到你。  

——小蝶

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:苹果杰克

     

亲爱的苹果杰克

苹果杰克,你误解了“闲适”与“无聊”的含义。我知道那种与一群才华横溢的小马共同生活的感觉,他们能轻易做到对你难如登天的事,比如飞出彩虹音爆或驯服小星座熊。但我很明确地告诉你,有些东西是你独一无二的财富,它们和所有那些音爆、魔法一样绚丽多彩,一样值得珍重。我用尽一生钻研魔法,可恬静的田园生活却与我无缘。你的信为我展示了那副画面,这就足以让我将它们视为至宝。

我曾经做梦都想当教授,我爱死这份工作了!我能尽情翻阅全国最顶尖的独角兽们的著作,能和身边聪明绝顶的天才同事们交流深奥的魔法理论。校园很漂亮,主楼是一座历史悠久的石堡,还有许多古老的法师塔坐落在旁边。我们有一条笼罩在葳蕤柳树林下的小溪,这里的图书馆也大到让我在小马镇的那个小玩意相形见绌。

可是我却失去了条理,很丢脸,对吧。我现在必须亲自写东西,但是我的记忆力又很烂。真怀念身边有斯派克的日子。我知道他长身体时需要休眠,而且睡就是几十年,但我总在想是不是可以一条咒语来缩短这段时间,这样就能让他回来啦。对,一条缩短生命中那些无聊时光的咒语,比如烧水等水开的时候,或是寄信坐等投递的日子。

你知道我所谓的短期记忆力到底有多短么?我必须把所有事都列出清单,竭尽全力利用时间表,因为没了它我根本一点也记不住。和其他小马聊天时,只要稍微走走神,我就会忘了自己在哪儿或者正在跟谁说话,因此不得不通过逻辑推理和联想来重遗忘前的情景。而现在,我已在脑袋里建立起一整套辅助记忆的系统了,通过极其微小的细节和线索,为自己在交流谈话中找准定位。可能也正是这些经历,使如今的我成为了一名优秀研究员吧?出于迫不得已的需要,我练就了一身观察事物之间的联系并为之建立逻辑框架的能力。我完成这套东西的速度,甚至快到其他小马根本不会察觉。

喙灵顿是逐梦之地,这里装载着我的愿景。而现在,它已经有了家的感觉。两位公主都会定期来这里交流魔法研究成果。她们的知识渊博如海,更好玩的是她们竟然不知道自己有这么丰富的知识。我无意中对露娜公主开起了有关谐律精灵(Spirits of Harmony)的玩笑,可她说她曾亲眼见过。一再追问下,露娜才告诉我该去哪儿找这些精灵坐落在小马国各处的古代庇护所;当我提及学者们已经寻找它们数百年时,她更是一脸惊愕,她不知道这些资料全部失传了。公主们对历史如数家珍,都是她们的亲身经历,而且大多数和史书的记载有天壤之别。

可还是有些原因,让我没法完全适应这里的生活。比如说食物,简直难以下咽。厨师们只会做两种东西:精致小食和军用粮草。这就意味,我要么穿着别扭的礼服,坐在教师休息室里用餐,要么去楼下的学生食堂——不用穿礼服,但是饭菜实在不算可口。每当我嚼着那些东西,就会变的突然很想家,想念以前我从未体验过的时光......啊,比如一顿在香甜苹果园里的晚间便餐,食物是为朋友精心准备的,而不是用来显赫自己地位的筹码。

尽管我的同事都很聪明,幽默风趣,但......也只是同事而已。我们也会聊天,可谈及的大多还是工作。不过还好吧...如果我在余生中能再遇到像你们一样的朋友,哪怕只有一次,那都是何其幸运的事啊。

我查了蓝叶病的资料,也找了不少处理方法,但效率都比你那边低得多。看来我得另寻法子了,再给我点时间......几个月就好。

最后,谢谢你为我描绘那次夕阳。那封信让我头一回如此怀念小马镇。我想,我应该多花点时间欣赏日落,因为我太容易忘记,也太容易忙到不知时间了。

再次谢你的来信。

你的朋友

——暮光闪闪

 

*

 

寄件:小蝶

收件:云宝黛西

     

亲爱的云宝黛西

谢谢你飞来小马镇看我。不敢相信你居然因为我翘训练课,希望你的教官没有为难你。我也曾被留校处罚过,他们让我清理云里的泥巴,就像拧抹布里的污水一样......数不的云,数不尽的淤泥......我再不想让其他小马遭那份罪了。可再想想,如果我不干这活,那么住在吠城的小马就会被那几朵安排降雨的脏云淋上满身泥浆......

萍琪派今天为自己举办了告别派对。当然她不是这么说的,她起的名字叫“迁移计划正式实行”临别狂欢。萍琪没有邀请你和暮暮,这让我很担心。但她直勾勾地盯着我,说“派对正向她们袭来!”然后开始放声大笑,声音非常诡异。

她现在已经出发了,我又在想着自己什么时候能再见你一面。如果你能从训练中抽出时间,如果不会太麻烦,如果你愿意的话......  

——小蝶

 

*

 

寄件:花花短裤

收件:瑞瑞

    

亲爱的瑞瑞女士

亲爱的,首先我要郑重感谢您在给我和鸾尾寄送暖心节贺卡时附赠的袜子。恕我直言,鸾尾穿上它们后看起来销魂极了。不仅如此,她还说袜子既舒适又保暖。我突然觉得,这或许是一种新兴潮流的崛起,是一个不可错失的商机!

您怎么看?集我的资助与您的才华,我们无疑能引领全小马国新的时尚走向。这场风暴无可阻挡,只要他们长着腿,就一定要穿上我们的袜子。冬季扫除要穿我们的袜子,秋季长跑要穿我们的袜子,无论举办什么活动他们都要穿我们的袜子。多么伟大的壮举!

如果您也有此意,我在中心城有一座精致的小店面,可供您起步。那么,您觉得如何,亲爱的?打算为时尚界来场小革命么?

真诚的     

——花花短裤

 

*

 

寄件:瑞瑞

收件:花花短裤

 

但凭您的吩咐!!

我要先问问我的猫,但我自己对您的计划很感兴趣【等等,为什么我要去问澳宝?我不想让他觉得我是个恋猫疯子】

您是世界上最厉害的小马!您的想法将引领世界【瑞瑞,说真的,如果你再不受控制地犯花痴,就别寄什么信,更别想去中心城了】

我喜欢您的胡子,还打算为它设计一款套袜【......这么写是作死】

经过认真考虑,我相信您的提议是值得肯定的【虽然有些古板,但应该没问题,没必要纠结太多,不然鬼知道我还会写出什么馊主意】

哦老天爷我要去和花花短裤工作了!!!!!

 

*

 

寄件:瑞瑞

收件:花花短裤

    

亲爱的花花短裤

经过认真考虑,我确信您的提议是值得肯定的。我需要准备一些样品,近期内就会赶往中心城

真诚的     

——瑞瑞

 

*

 

寄件:花花短裤

收件:瑞瑞

     

亲爱的瑞瑞女士

很高兴能与您达成共识。老实讲,“胡须套袜”这主意很吸引我。直到刚才,我还在发愁怎么把“袜子”做出男士版本,让雄驹们也加入这股时尚大潮中去。可是,天啊,您的眼光比我长远多了!您来中心城时能顺便带几个样品么?

祝好     

——花花短裤

 

*

 

寄件:瑞瑞

收件:花花短裤

 

没问题,我会准备好的  

——瑞瑞

 

*

 

寄件:苹果杰克

收件:暮光闪闪

     

亲爱的暮暮

真的很神奇啊,我是说,这些信,它们挺有意思。我似乎从中又了解了你许多,甚至比与你在一起的时候了解的还多。谢谢你花时间陪我聊天,我在小马镇最近寂寞的很。

关于记忆力,我绝对想不到这种事会出现在你身上。通常跟比你聪明的小马交谈时,你只会简单的认为对方就是比你聪明。我没想到这和你认为自己有地方不如我有关系,也没想到这个问题才是你显得聪明的原因。如果你要靠书本才能记住,那你查书的本事一定一流!难怪你遇到事就先翻书。

听到你在喙灵顿过的不错,我打心里高兴。说实话,有时候我隐隐希望你能讨厌那个地方,然后搬回小马镇。当然啦,只是想想而已,因为相比自己孤单度日,我更希望你能快快乐乐的。小马镇似乎失去了好些活力,大家都走了,只留下我跟小蝶还在坚守,我们解决生活中各种难题的方法也与过去截然不同。的确,变地更收敛,更保险,但不再如以前那么欢乐了。

小蝶干了件出乎意料的事——她寄了那封信,然后云宝立刻飞回来找她。我听说,黛西直接抛下所有训练,不顾一切回到她身边。从那以后,小蝶连走路都轻快不少。哦,这俩真够甜的!

瑞瑞接了个大订单,为了谈生意已经搬去中心城。萍琪收到她订制的古怪游轮,开着它也往那边去了。希望她们今后能相互照料吧,虽然我看她都快打起来了——萍琪又偷偷寄了瑞瑞的草稿信,气的她暴跳如雷。

可我还是......我不知道该怎么说,或者提都不该提。我只是有点孤单罢了,外加一点点嫉妒。云宝会飞来看望小蝶,萍琪和瑞瑞相互陪伴,只有我被孤零零地落在一旁。我现在唯一能做的就是给你写信,可你又是遨游在学术界的小马,每天可能要回上百封信。也许你并不在意什么信件,但对我来说,它们太宝贵了,因为除了你,我真的找不到第二只能够听我倾诉的小马。当然,我还有家,有亲人,但他们与朋友还是不同。不好意思暮暮,冲你发牢骚了,你的信是我被孤弃时最后的寄托,我真的不想失去它们。

想你的     

——苹果杰克

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:苹果杰克

     

亲爱的苹果杰克

求你,苹果杰克,别这样。别担心我不回信,别担心你会被孤弃,无论如何我都会写信给你的。我每天的确要应付好多信件,这没错,但它们大都是学生延期交作业的请求,或者同事想找我帮什么忙;他们只在乎我的教授头衔和掌握的知识,却对我本身漠不关心,况且他们也没那个闲工夫。这不是他们的错,每只小马都有自己的生活。但你的信是这些天唯一能为我带来轻松与宁静的东西,让我得以直视自己的心灵,让我的思绪与你共同飞扬。别害怕,我会一直陪着你,我保证。

冬季已至,学生们的课业也到了紧要关头。再过几月,当控制气象的独角兽开始用魔法改变季节,当庭院中的老树重新绽放出花蕾,当春季的第一日来临,我们便会在那时举行期末测验。学院的校规延续了数个世纪,从没修改过;也就是说......如果那棵树不开花,测试就无法进行。像这种又老又没劲的规定有很多,听上去荒诞无稽,但学院是用魔法建成的,集合了无数魔法师的智慧与灵感,他们留下如此古训肯定有自己的理由,所以还是别去冒险违反的好,以免引起不可预计的后果。有这么一条规定是“上课时禁止以任何理由传纸条”,曾有不信邪的小马在夏普教授(Professor Sharpe Note)的课上以身试法,结果写在纸上的字莫名其妙印到了她的额头,于是她不得不在脑门顶着“苍火(White Fire)真可爱”几个大字整整一周,可怜的姑娘。

还有些校规是因为建校者老糊涂了才产生的。有条禁令严禁大家去主教学楼的四层,小马们都严格遵守,但谁也不知道原因——失控的魔法啊,鬼魂啊,诅咒啊,各式各样的荒唐谣言四处流传,都不敢相信是受过教育的小马能讲出来的。我曾特地去四楼探查,却只发现一整层的空教室,以及废弃的校长办公室。里面有许多我从未见过的稀有古籍正散落在地板上积灰。从此以后,我几乎每周都去那里看书,却从没发现什么闹鬼之类的现象。事实上,这地方太棒了,我甚至给它来了个大扫除,然后搬了不少自己的东西上去。房间很隐秘,根本不会有其他小马找到这儿。我可以在里面独自静静,想些心事,比如给你写信什么的。

我觉得如果我真能取得一件令学校都欣赏的成就,那必然就是一样样尝试这些毫无道理的规矩,然后辨别哪些是荒谬的迷信,哪些是真正重要的守则。再没什么比得到这些谜团的答案更好的馈赠了。

啊,还有。刚才我差点忘......好吧,是彻底忘了,但还好我写了下来——我找到了治疗蓝叶病的新方法,起效极快。方式你可能不大喜欢,但在我所有的实验模型模拟中都很有效。当发现一棵病树后,去找至少二十只小马绕着它不停奔跑,直到所有叶子都被震下来。或许这会殃及旁边的健康果树,把它们的叶子也弄掉,但至少能很好地切断传染途径。

记住,苹果杰克,就像我之前说的:别担心我不回信,你的信对我来说,比你想象中更重要。

想你的      

——暮光闪闪

 

*

 

寄件:瑞瑞

收件:萍琪派

 

亲爱的萍琪派

首先,如果你停止绑架我的客户,我会很感激的。最少最少,在那些天空海盗再次袭击中心城前,让他们洗干净行不?我在些恶棍面前每多待一分钟,事后就要多花一小时来洗澡化妆补造型!而且,让他们时常吃点橘子,莫非是什么难如登天的事儿吗?

不管了,我写信不是跟你纠结这些的。我需要咨询点东西,而你......你是唯一一只我可以真正信任并托付秘密的小马。

事情有关斯派克。我太想他了,白天想,晚上想,想到发疯!本以为没什么,可现在这种思念已经影响到我的工作,严重程度堪比海盗袭击。斯派克啊......他身上的魅力愈发让我着迷,而且他是真心愿为我奉献一切。在中心城里,有求于我的小马遍地都是,但后来他们都将我当成了装饰,似乎我生来就该把他们衬得漂亮。每当我他们帮忙时,那些家伙只是一脸厌恶,搞得我在请他们做什么下贱事儿一样。我曾经以为蓝血(Blueblood)是个例外,但实际上,他那种货色才是最多的。

我时常想起斯派克,想起他有多愿意为我牺牲,可我却从未真心待他。曾经我对待他的方式,如今轮到我来承受了。我们的感情就像单行线,只是我的一厢情愿。

萍琪,我现在好茫然。我到底该怎么办?

最真诚的

——瑞瑞

 

*

 

寄件:萍琪派

收件:瑞瑞

 

什么啊,如果你喜欢斯派克,又想他想的要死,可他——啊啊啊我差点搞错了!为什么你不直接去看斯派克?他赖床不起的话......要不你放个魔法陪他一起睡?或者干脆办个派对叫他起床!如果你不高兴,就应该想个法子让自己乐起来!

哦,对啦!如果你还想见到自己的猫咪,就在下个满月时把巡逻队的排岗表给我。

——萍琪派

 

*

 

寄件:瑞瑞

收件:萍琪派

 

让自己高兴起来?我的事业刚有起色,你就让我丢掉?哼,你明显只会出馊点子!

拿好你要的破排岗表,你不知道弄这一张东西费了我多大力气!

——瑞瑞

 

*

 

寄件:小蝶

收件:云宝黛西

    

亲爱的云宝黛西

上次你回来的时候,真的让我欣喜若狂。我现在已经想不出你到底能飞多快了。对啊,我知道你总是最棒的,但自从和闪电天马训练后,你好像又进步了不少。记得那个动作吗?上次你做过的,用彩虹把云朵系在一起?

太厉害了!

你最近能来看我吗?  

——小蝶

 

*

 

寄件:苹果杰克

收件:暮光闪闪

     

亲爱的暮光闪闪

我......很抱歉怀疑了自己,暮暮,我也不该怀疑你的............我只是心里有点堵。我一般不怎么在意其他小马的看法,但当周围小马一直说你很无聊时,就由不得你不信了。我之前居然还因为这事缠着你......对不起......对不起,真的。

你竟有勇气去闯魔法学院里一所传言中阴森恐怖、处处闹鬼、还被禁止入内的楼层,真了不起。在小马镇我就从没听过什么鬼故事。树与考试的校规也很好玩;一开花就考试,简单明了。另外别光顾着看书,一定要吃好喝好,身体是最重要的。

我已经召集了一群小马去金甲虫(June Bug 注2)的农场。她那里也在闹蓝叶病,我们刚好可以实验你教的新套路。很管用,而且那效果,啧啧......简直像施了魔法。老实说,我以为你的解决方案会是复杂的法术,或某种精密的仪器,而不是这种简单实用的法子。你身上一定继承了小马镇的某些优点吧。

处理蓝叶病的过程中,有不少枯枝被我们震下来,还有许多已经病死的朽木。清理这些东西也要耗费大伙不少力气。我们它们堆成堆,准备全部拖到沟里去。正干的热火朝天呢,突然小苹花高喊着让大家停下,说我们的方法太笨了。她二话不说拿起工具对着木头又切又锯,大麦克在旁边看呆了都。我想把她拉回来,因为这些危险工具实在不是幼驹可以碰的。但当我走过去时,小苹花已经锯好了所有木头,几分钟后又把它们拼装成一辆大货车,而剩下的木料正高高堆在车厢里。毫无疑问,她的后腿显出一个苹果与锯条相间的可爱标记。

那是我一生中最自豪的时刻。

想你的     

——苹果杰克

 

*

 

寄件:飞火

收件:小蝶

 

亲爱的小蝶

首先,我要为这封信向你道歉。

我们的新成员,亦是你我都熟识的小马,云宝黛西,目前正在进行闪电天马高级飞行特技训练。训练需要她专心致志、全身心地投入进来,而云宝黛西无法做到。尽管她天赋很高,可她总是懈怠,却不惜路途遥远,频繁来往于小马镇,只为了见您。

我们都对云宝黛西抱有很大期望,这其中也需要您的配合。您有办法让她专心点吗?是否可以请您在这段时间与她保持距离,不要干扰她的训练。希望您明白事情的轻重,为她优先考虑一下,并理解你们彼此心中的重点。我曾就该问题与黛西谈过,但她丝毫不改,我相信是因为您的缘故。

我无权强迫您做任何违背意愿的事,但我请求您考虑一下黛西的前程。她本可以成为全国最优秀的飞行员之一——如果她专心训练的话。

真诚的     

——飞火

 

*

 

寄件:小蝶

收件:云宝黛西

     

亲爱的云宝黛西

上次和能在你一起真是太开心了!能见到你真好。只要能见到你,我总是很高兴的。

但现在情况是这样,我必须进行一年一度的兔口普查。这份工作很无聊,也很费时,我想......你肯定有比帮我搞普查更重要的事情做。要不等普查结束你再来看我如何?  

——小蝶

 

*

 

寄件:小蝶

收件:云宝黛西

     

亲爱的云宝黛西

呃,哇......没想到你真会来帮我做普查,飞了那么远特地来为我统计小兔子。有了你,工作进展顺利多了,兔子们也都说对——我们都坚信你是世界上古往今来最酷的小马。

那么,呃......本周末你有空吗?

——小蝶

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:苹果杰克

     

亲爱的苹果杰克

可太厉害了!恭喜小苹花!木匠是个超棒的职业,而且也合她心意。不知道她以后会有什么作品,好期待啊!

不过也有趣,我以前还没见像小苹花这样,对自己的天赋一无所知的小马。大家都对她的才能一清二楚,她自己却蒙在鼓里。

但是再想想,这不正是关键所在么。如果她或她的朋友们静下心来剖析自我,肯定能看清自己的天赋——但她们偏偏没有。这几只小马的心思完全扑在帮朋友寻找天赋上,就好像她们知道,一旦获得了标记,将她们联系起来的纽带便不复存在了。

我希望她们能找到新的纽带,证明她们之间友谊的建立,不仅仅只是为了寻找可爱标记。

想你的

——暮光闪闪

 

*

 

寄件:苹果杰克

收件:暮光闪闪

       

亲爱的暮暮

我明白你的意思。虽然很残酷,但这就是现实啊。在我年轻时,曾有一个好朋友叫夕阳耀耀(Day Drop),我们俩无论干什么都黏在一起,形影不离。我和她喜欢参加各种牛仔比赛,甚至还去过几次团体项目。当然啦,那时我们还小,所有比赛基本都被对面打的落花流水,然后我们会花好几小时来相互甩锅。

再往后......

我开始在果园务农,她则致力成为一名牛仔演员,去各地巡演。于是我们......我们就各奔东西,关系也渐渐疏远。没有欢送,没有告别,什么都没有。不知不觉间,她的影子开始淡出我的生活,不再有相交的轨迹。我和她只在牛仔们巡游途径小马镇时见过面......我们重温小时候的比赛,一起坐在酒吧里喝酒,但在我们之间还是有一道......隔阂。我们已经没有了共同语言,我清楚与苹果有关的东西,而她只能谈牛仔绳技。我们各自交了新朋友,有了自己的生活,谁也不知道曾经无忧无虑的时光能否重现。我们只是无言地坐在那里,坐在熙熙攘攘的酒吧,试图拼命挽回什么;我们想找些话题打破沉默,比如精彩的故事,有趣的经历,或找个借口先行离开,但谁也没有勇气开口。自以为妙趣横生的言语却只换来对方淡淡的回应,仅此而已。

我不知道我们是怎样一步步走到这个境地的,曾经最好的朋友在如今只是点头之交。我们过去的友谊却再无半点踪迹。

这种事发生过很多。朋友们分道扬镳,他们并未走远,但相见的理由已然不在。你们共同的话题不再是友谊的保障,或者他们只是很忙,因此你便与他们日渐疏远......不再交谈,不再走动,隔阂越变越大,友谊分崩离析。可悲的是,你甚至无视这一切的发生,因为你正忙着与新朋友登上生命中新的舞台。

悲欢离合,潮起潮落。昔日亲密无间的挚友最终与你形同陌路,当你再想起他们的身影,懊悔会让你心如刀割。

——苹果杰克

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:苹果杰克

     

苹果杰克

去你的,阿杰!你的信让我哭了一整天。怎么会有这种事?我绝不会让你——让我们——重蹈那些覆辙。

你是唯一一只走入我心灵深处的小马。我经常忍不住眺望窗外,期待看到那位灰色天马邮递员的身影,因为我知道......随之而来的便是你的音讯。我发现自己开始走神,我时常凝望天空,等待你的回信,似乎这些信就是我活着的意义。

有一些东西,一些比友谊更深的东西蕴藏在其中。

你也有相同的感受吗?

——暮光闪闪

 

*

 

寄件:小蝶

收件:云宝黛西

     

亲爱的云宝黛西

我还是直说吧。你不用这样的,黛西,不用为了我大费周折。你还有自己的训练,还有自己的梦想,你不能因为我而放弃它。    

——小蝶

 

*

 

寄件:小蝶

收件:云宝黛西

     

亲爱的云宝黛西

我知道我在上一封信里有些过分,真的很对不起。我并没有赶你走的意思。已经好几周没见了,如果你有空,我可以飞去云之都看你,好吗?  

——小蝶

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:苹果杰克

 

对不起,阿杰。我有些失态了,说了许多不该说的话,犯了许多不该犯的错,我不知道你会怎么看我。我真不是那个意思......上一封信你就当我胡言乱语吧。

但是求你了,求你别丢下我不管,求你别生我的气,求你回回信吧!我收回前言,收回所有之前说的话——我们可以继续做朋友,没有别的,只是朋友,行吗?

真的很对不起。

 

*

 

寄件:云宝黛西

收件:小蝶

 

小蝶,你到底想要我怎样?

又叫我来,又赶我走,就好像你精神分裂了。我一来你就高兴地不行,过会儿又怕我回去迟到,使劲撵我。你的信也是,上一封说很想我,下一封又找各种理由让我别来。

到底来不来,给个准话。

 

*

 

寄件:苹果杰克

收件:暮光闪闪

     

暮暮

收到你的第二封信后,我立刻踹开邮局大门,冲邮递员咆哮了十多分钟。从小到大我没这样愤怒过,而且......对,一点也不后悔。那家伙活该,因为她的过失让你遭受这么多痛苦,她活该!

我回过信了,我以谐律精华诚实元素的名义发誓,我给你写了回信。很长,词句如同诗歌般美妙,那些辞藻,是我以前绝对写不出的奇迹。为了它们我沥尽心血,写出这些肺腑之言。可现在呢,我只能在这间被踹烂了的邮局里拿笔记本给你潦草地写这封回信。

但是,它肯定丢了,塞蕾丝蒂娅作证,不是我弄丢的!因此我只能用更简陋、更直接的方式送出我的答复——你本不该收到这种粗陋回答的。然后我要说,对,我也有相同感受。你的信亦成为我生命中的一部分,虽然我没有时时刻刻都想着你,但也差不远了。

我将这封信交给小呆,并威胁她说,如果她不能以最快的速度去喙灵顿——就像屁股后面有梦魇之月在撵着——把信递给你,那么比梦魇更恐怖的怒火就会降临她身后。我也希望在这封信里写下更优美的句子,但我实在怒火中烧。我耽误的越久,你受到的伤害就越深,我受不了。  

——苹果杰克

 

*

 

寄件:小蝶

收件:云宝黛西

 

我不知道!我给不出准话!你要我从你的梦想和你本身之间选一个。我做不到,就是做不到!

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:苹果杰克

       

亲爱的苹果杰克

谢谢你。

我现在浑身都在发抖,几乎无法提笔写字,但至少我能写完这个——我觉得我爱上你了,苹果杰克   

——暮光闪闪

 

*

 

寄件:云宝黛西

收件:飞火

 

我不干了。

 

*

 

寄件:苹果杰克

收件:暮光闪闪

      

亲爱的暮暮

似乎所有事情都回归了正轨。

太阳照常升起,早春降临了小马镇。我的身体很好,而且又要准备农忙了。傍晚我仍会去湾丘,放松一下心情,给你写写信。现在正是日落时分,天空像铺满金辉的大道,横贯在地平线上方。任何画家都无法描绘出这幅画面哪怕一小半意境。

先告诉你一件事,云宝黛西回家了。她彻底退出了闪电天马,说走就走,甚至没打一声招呼,只给他们留下一张便条。黛西现在跟小蝶在一起,生活地很快乐。真好。似乎她们注定是天造地设的一对。我不知道具体细节,也不清楚她们都说了啥,但我明白无论如何她们都会幸福。在黛西离开那段日子里,小蝶变的很憔悴;而云宝也一有空就飞回来看她。我想,没有谁会忍心拆散这两位的。

春季舞会快到了,竟然有小马约了我,没想到吧?上一次还是两年前来着。不过毫无疑问,我没理他。其实我应该更干脆点的。

灌溉渠运作良好,如果不出差错,我估摸着今年会有大丰收。我甚至试着种了点草莓,我以前一直想种草莓,但从没种的这么轻松自在。我觉得这次肯定能大获成功。

哦,还有,萍琪派回来了。虽然她只是顺道路过,但也算给我们的烹饪大赛做个了断。顺便她在眼睛上蒙了个眼罩,可奇怪得很,眼罩会换位置——每当我移开视线,过几秒再看,那个眼罩就会换到另一只眼睛上。所以我猜她的眼睛根本没瞎。比赛内容是我的法国大餐挑战她的“海盗干粮”,我在各方面都占据压倒性优势——除了酒。当裁判的大麦克竟然喜欢朗姆酒那种便宜货,对我的极品红酒理都不理。这算什么?

总之,希望你也能和我一样开心,一样快乐。因为我觉得......我也爱你。  

——苹果杰克

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:苹果杰克

       

苹果杰克

是啊,春天来了。

一同而来的还有个大麻烦。

记得那棵只有开了花我们才能举行考试的古树不?这些学生里真是出鬼才,他们给那棵树下毒,让它没法开花,这样就不用开考。想法倒没错——校规上写着呢,除了我还没其他小马敢违反它。不过我觉得问题已经尽在掌握——我在课上额外布置了两项能加学分的作业,一个是治好树,另一个是揪出下毒的罪魁祸首。如果幸运的话,应该不用太操心。

小蝶和云宝在一起啦?真好啊!她们有在舞会上一起跳舞嘛?说到这个,你是不是还没舞伴?我倒很想和你一起跳,但我实在忙的要死——除非突发火灾把公文都烧了。你看,这种事我也没办法。

也祝贺你赢了萍琪。我挺佩服你这种精神的,能放弃自己擅长的东西,勇于创新。种草莓也一样。

很抱歉我没法写太多,苹果杰克。寒冬还没结束,它只是溜进房子,变成了数不清的公文。但我保证会尽最大努力写信的。

爱你的,      

——暮光闪闪

 

*

 

寄件:苹果杰克

收件:暮光闪闪

        

暮暮

那棵树病了?混蛋啊,他们怎么能这样?这不是本末倒置么。

没准我能帮上忙。告诉我具体的树种,以及相应的病症。 

——苹果杰克。

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:苹果杰克

 

苹果杰克:

树是火樱桃,但到现在都没开花,叶子带有淡淡的蓝色,散发出一种很奇怪、很难闻的刺鼻气味。树皮开始一条条脱落,有些树枝也变得松脆易折。无论我们用什么魔法治疗,它就是不开花,只结又小又硬的荚果种子。

爱你的      

——暮光闪闪

 

*

 

寄件:苹果杰克

收件:暮光闪闪

        

暮暮

不好意思,寄了个超大包裹。树能治,但很耗时间,而你现在就需要它开花。所以我找朋友买了棵现成的火樱桃一起寄给你,直接把它栽到院子里就好啦。

至于病症,问题不在魔法上。有一种被我们称作“昔日倒影(Old Memory)”的杂草,如果把它放在某棵树的茎皮下长几个月,然后移植到另一棵不同种类的树下,杂草就会让后者变地越来越像上一棵树。根据你的描述,你们的火樱桃大概开始以为自己是株桉树了。看看谁能接触到桉树,那就是元凶。

正事说完,我来好好写点东西。上一封信写的太短,实在不爽。

我的确去了舞会,而且从头到尾都是单身。那天晚上很热闹,我知道你来不了,所以给你讲讲现场情况,顺便简单介绍一下舞会历史。

在冬季里,小马们会储备大量食物和柴火,以撑过猛烈的暴风雪。大家总额外囤积一些物资以防万一,所以当冬天离去时,倘若一切安好,我们家中就会有不少余货。大家将用不上的木柴堆积起来,拿出没吃完的美味,举行盛大的庆祝活动——通常来说会有四到八堆篝火,今年还不坏,点了六堆。

于是,在那六堆篝火和无数桌丰盛的佳肴美酒的环绕下,在广袤的旷野上,在灿烂的星辉中,狂欢开始了。空中燃起焰火,镇上几乎所有小马都跑来围观。篝火围城一个圈,圆心充满灼炽的热浪,情侣们结伴走进里面结伴起舞。每次会进去五或六对,他们忘情地舞蹈,直到受不了热浪的炙烤才会退出。耀耀曾告诉我,相爱越深的情侣,坚持的时间越长,就像一场比赛,在滚滚热浪中看哪些小马能一起挺到最后。

时间的话,大多数小马应该能坚持十到二十分钟天琴和糖糖每次都赢到最后。你知道不,天琴会跳探戈,而且跳的相当棒。这还不算,她保持那副装扮——带着面具,扣上帽子,用牙齿叼起玫瑰,完全投入到探戈的角色中——一整晚!曾有小马问她,“篝火那么热,你是怎么坚持这么久的?”“爱情的火焰,我的朋友,比燃烧的枯木更加炽热。”我爱死这回答了!怪不得她们总能赢。可在我们以为一切即将落幕时,云宝黛西和小蝶站了出来。

她们走进圈子,开始起舞。看到这一对,大家既新奇又高兴。云宝占据主动,引导小蝶的步伐,让她在自己身边前进、后退、旋转。黛西起初有点紧张,每一步都跳地小心翼翼,但预想的磕绊并没发生。于是云宝放下心来,几秒后她们配合的更完美了。

篝火将空气烘烤的炽热无比,没过多久便让两只天马大汗淋漓,可她们没有停下——云宝顽强地坚持着,小蝶也毫无怨言。接着,黛西抱起小蝶,顿了顿——然后松开了她,当她向后跌落时,黛西一跃而起直冲云霄;空中传来响雷的轰鸣,我看见云宝黛西重新俯冲而下,在小蝶落地前接住了她。夜空下起雨,在第一滴雨点的落地声中,她们开始彼此亲吻。雨越下越大,篝火很快熄灭了。

云宝松开小蝶,昂首挺胸,站的笔直。“我们要在这儿跳一整夜。”她宣誓道。

我从不知道她竟有这么浪漫的一面。

爱你的     

——苹果杰克

 

*

 

寄件:塞蕾丝蒂娅公主

收件:瑞瑞

        

亲爱的瑞瑞

谢谢你送给我和我妹妹的袜子,听说这东西最近掀起了时尚潮流,祝贺你!老实说,啊......我的话你别传出去——时尚已经由彰显稀奇古怪的个性,变为对美的崇尚与追求,这是个好现象。

不过,我还有坏消息告诉你。你肯定记得暮光闪闪的助理小龙——斯派克吧?你应该也知道,他在去年进入了长达一个世纪的休眠成长期。很不幸,我刚接到的报告称,钻石猎犬们挖了条通往斯派克休眠山洞的地道,并将他用来当床的大堆钻石偷运一空。如果寻不回这些宝石,斯派克可能会过早苏醒。

我知道你的心思,但这并不是好事。斯派克需要在休眠中发育,不然会耽误他成年的时机,这对他很不公平。

你是我想到最适合执行该项任务的小马,请考虑一下。

——小马国公主 塞蕾丝蒂娅

 

*

 

寄件:瑞瑞

收件:花花短裤

 

这么说吧,花花短裤,你有没有揍过钻石猎犬?如果没有,你有兴趣试试不?

——瑞瑞

 

*

 

寄件:瑞瑞

收件:塞蕾丝蒂娅公主

        

亲爱的塞蕾丝蒂娅公主

我决定把任务过程写成日记,这样就不用在最后给您交总结报告了。现在,如果我的法术没问题,这只羽毛笔就会经自动记录我的一言一行,好让我腾出时间,专心应付眼前的任务。要我说,真是节约时间的好方法。

与我同行的还有霍伊特·托伊特(Hoity Toity 3),花花短裤,以及鸾尾,他们都欣然答应帮我对付钻石猎犬。虽然和以前我跟朋友们的冒险感觉不大相同,但必须承认,我们是迄今为止最时尚、打扮最靓丽的冒险队。

我能感应到宝石了,它们在这边!

-

我很想知道斯派克的情况。我们已经告别太久太久,也许这就是命吧。我答应过斯派克,不会用一生苦苦等他,他睡醒后我肯定早过世了,他认识的小马也应该都......

没空胡思乱想,前面有猎犬。

-

今日教训:塌方是在地下洞穴里能遇到的头号威胁之一。我怀疑这是精心谋划的陷阱。他们被隔在另一边,我只能独自上路。

-

混蛋们滚开!别逼我动粗!真的,别逼我,我才把连枷磨亮,而且也不愿敲坏上面的宝石!

-

应该逃出来了。真险,我先看看沾了多少泥......

呸,真受不了大堆淤泥。但我要忍......忍!一切为了斯派克,为了斯派克的宝石!这是我欠他的——不仅欠他,还欠他的钻石。我肯定能坚持到——咦,那是水声吗?

-

另外,萍琪派懂什么?我在坎特拉交了新朋友,有自己的圈子和事业,掌控着时尚潮流,所以就算我不开心又怎样?我是世界上最成功的小马,有无数崇拜者任我挑选,所以再找一只就好啦,找一只和斯派克一样令我喜欢的,多花点时间而已。这样我就能名双收,过的很幸福。

-

我没听错,的确是水声,但却是一条大断层下的河流。那水看上去冰冷刺骨。我得先爬过这条绳桥......哎呦,晃晃悠悠的!老天保佑绳子千万别断!

-

......有些后悔了,为什么要去爬绳桥!有没有谁来英雄救美啊!

-

瑞瑞啊......要不咱这样,赶紧停下别动,等着托伊特来救你——顺着洞顶的绳索从上方荡下,救你于危难之中;而他英雄般的身影也将被你牢牢印刻进心里,永世难忘!

-

再仔细想想......对斯派克来说,情况还不至于糟到那个地步。他当初只是一时心动,所以到时候肯定能放下的。等他醒了,塞蕾丝蒂娅公主也会一直陪在他身旁,她基本上算他母亲了,对吧?再说,就算斯派克很大方,心地善良,有时依旧很恶心,比如说身上的臭汗......呕!

对,就这么决定了——我帮他取回宝石,从此分道扬镳,对大家都好。我过我的日子,他有他的生活,毕竟......小马和龙天生就注定成不了吧。

-

什么声音?尖叫么?是鸾尾!她有麻烦了!啊呀,滚!滚远!把你的脏爪子从衣服上拿开,会扯坏的!你敢弄破它,我就活剥了你!

-

花花短裤!我想死你了!咱们继续?

-

他狂扁猎犬的样子真帅!

-

那就是钻石么?真的是钻石!哦,我就知道你有品位,斯派克小乖乖!啊呀,快瞧这个——这是极品诶!还有......我记得这块,他竟然还留着,真的还留着?

来,我们把钻石带回去。

 

*

 

寄件:瑞瑞

收件:斯派克

        

亲爱的斯派克

你正做着美梦,所以可能毫不知情——你的宝藏被一群钻石猎犬偷走了。我帮你找了回来。在小马镇你和我告别时说“再见”,可我当时不懂道别意味着什么。而现在,我懂了。

我们有过约定,斯派克,不要为了对方而放弃自己的生活,不要沉浸在悲伤里无法自拔,不要盲目追求这一段永远不可实现的感情。然而,此时此刻......我要打破誓言。我愿意等,愿意等那条紫色小龙,愿意将一生的光阴献给你,即使要等一百年。

我已经有了自己的生活,有朋友,有同事。以后的日子里,还有名誉、财富,以及大批粉丝等着我,我将引领时尚的潮流,想要什么就有什么。我的梦想已经实现,而且我知道,你不希望我扔下它们。

抱歉,斯派克。但我意已决。

我会让花花短裤在我身上使用沉睡魔法。这样,我会一直睡在你身边,不会老去,直到百年后我们一起苏醒。

希望你能原谅我的违诺,但是......但是它值得我付出等待。

晚安,斯派克。明早见。

爱你的      

——瑞瑞

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:苹果杰克

        

苹果杰克

好啦,大功告成。

我们种下了你慷慨赠送的火樱桃,就在院子里那棵老树对面,然后立即举行拖了很久的期末测验。与此同时,我们全面搜查了学生宿舍,看看谁有你说的那种桉树。室内搜索毫无进展,但我们在外面一辆快散架的旧马车,上找还有个大镜子。没抓住嫌疑犯,她肯定听到风声然后溜了,可通过点名我们发现,有位叫“G.P. 伊克茜(G.P.Ixy)”的学生缺席,我怀疑那可能就是元凶。

接下来便是一连串的改卷、打分,以及各种文书工作。我的老天,改卷......简直不是小马过的日子!我一整天都扑在上面,累得要死,不过现在已经全部搞定了,无事一身轻。然后,我打算以下做几件事。

首先,我要向学院递辞呈。学院的生活是很棒,但我要去更重要的地方。我马上去交申请书,待够两星期的交接时间,然后就要去收拾行李说再见啦。

我要回家,回小马镇,回到你身边。我要——永远和你在一起。

爱你的   

——暮光闪闪

 

*

 

寄件:苹果杰克

收件:暮光闪闪

 

暮暮

喂,这件事......暮暮,是不是太草率了?你不能辞掉工作啊。你为它努力了那么久,而且你也热爱它,它是你长久以来的梦想不是么。

我不想做那种让你丢掉梦想的小马请三思。

爱你的      

——苹果杰克

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:苹果杰克

        

苹果杰克

不。我受够了天涯相隔,见不到你我寝食难安!云宝黛西的事让我明白,想得到真爱,必须要有牺牲。你在我心中的分量,远超过这份工作。

等见面再吵吧,你可以当面质问。下周见。  

——暮暮

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:萍琪派

        

萍琪

嗨,好久没联系了。我明白我们聊的不多,但是......有件事我必须讲出来,讲给一只能帮我保守秘密的小马。萍琪派,发你的萍琪毒誓,保证你绝不会泄露哪怕一个字。

过去很长一段时间里......唔,其实也没那么久,我和苹果杰克一直在互相写信。我们的关系开始变的亲密,是那种情侣之间的亲密——噫,难以置信我竟然给你写这个,抱歉抱歉,只是一开写就停不下来。我只想......想——只想好好倾诉一下。抱歉,萍琪。

我们一直保持联系。在信中,我看到了另一个苹果杰克,一个与我在小马镇时完全不同的苹果杰克。她很聪明,聪明到出乎我的预料,我们在孤独与思乡之情中唤醒了被自己深藏在心中的共鸣。我喜欢和她写信,但我发现写信已经......满足不了我了。我无时无刻不在想她,猜测她回信的时间,想象信里的内容,为自己编织好详尽的回复;收到信后发现内容与猜想不符,还要从头再来......我乐在其中,但它占去了我所有时间和思绪。

于是我下定决心......因为我爱苹果杰克——记住你答应保密的——我要向学院辞职,离开喙灵顿,返回小马镇生活。这个念头只是某天中的灵光一闪,却紧接着越来变强烈,每时、每刻、每一秒都回荡在我脑海中。我不由自主地走神,幻想当我们再次见面时,她会是什么样子;我要带哪些东西回去;我的离职发言时要说什么;以及我们向大麦克解释一切时那尴尬的场面。我花了足足一个月,才鼓起勇气告诉苹果杰克这个决定。而她......她对我很上心,立即回信说别这么干。她提醒我,想想自己在喙灵顿倾注了多少心血。可我早就不能自已,根本听不进劝;我把她的话扔在脑后,一心准备回家。我的行李已收拾妥当,车票早就订好,辞职书也已提交,我现在只需熬过最后一晚,便能踏上回家的旅程。

当天晚上下起了雨。暴风雨来势凶猛,滂沱的雨点从空中倾泻而下。我想起我们曾在图书馆里举办的睡衣派对,想起我们和瑞瑞的枕头大战,想起当一切尘埃落定后,苹果杰克是怎样放下自尊心,朝瑞瑞道歉的。突然,我听到门被砸地咣咣响,于是我跑去打开它。

门外站着苹果杰克。她浑身都湿透了,那模样看上去就像狂奔了一天一夜,然后——然后她吻了我。

我们——呃,这个......有些事真心不用......讲的很清楚,即使我信任你也不行!只不过——好吧,论浪漫,云宝黛西可比苹果杰克差远了,谁要是反对,我就当他们在扯淡,绝对不会听的。

可第二天早上我刚睁开眼睛,就发现我的包裹都打开了,所有衣服都被放回抽屉,书也全部回到书架上。苹果杰克坐在阳光下,安静地等我醒来。

然后她开口了。“我爱你,暮暮,我也了解你。”她对我说,“我知道喙灵顿的生活是你毕生的追寻,我绝不能坐视你抛弃它,就像你绝不会让我抛弃香甜苹果园一样。”

我想争辩些什么,但被打断了,“我会放下农场,来喙灵顿找一份园丁的工作......告诉我,暮暮,这样能让你留下来吗?”

除了说“不”,我竟无言以对。从她的目光中,我能看见那些果林,那些农田,那些已经与她的灵魂融为一体的东西,就像书已是我生命中不可分割的部分一样。我对她的关切,此刻同样在她的眼里闪动,她绝不会让我放弃梦想。

“暮暮,”她接着说道,“这并不是为爱牺牲。我们相伴的方式有很多,我不想看到半个暮光闪闪,你也不愿见到残缺的苹果杰克,我们已经找到我们注定的归宿,永远无法改变。所以,扪心自问——你还有什么不满足的呢?我此生从未有比收到你的信更快乐的时刻,我也能通过它透析你的心灵。在一起久了,这些美好的东西都会被尘俗冲淡,湮没在工作、信任、和琐碎的小事上。想想我们还在小马镇的时候,总忙于自己的东西,从没坐下来真正向对方敞开胸怀;但通过书信,我们却能无话不谈。我们将真情寄托在纸上,将自己不为马知的一面展现给对方,每一封信都包含了我们最真诚的东西,这是面对面的交谈永远做不到的。

我问她,“如果我嫌写信都不够,又怎么办?”

苹果杰克笑起来,“从小马镇跑到喙灵顿只要短短几天。我们将拥有最激动的重逢,也会有最舒心的离别。”

“可是你得靠自己跑完全程!你会累坏的!”我叫道,然后发现——呃,她的确毫发无伤地跑过来了。

不管怎样......

苹果杰克多住了几天,盯着我撤回辞职书,又确认了那棵她送我的火樱桃长势良好。有她在身边的感觉很幸福,但她终究要离开的——就在几小时前。我发现她说的没错,当我们在一起时,都因为太过在意对方,导致几乎没有什么交流。我们彼此欢笑,彼此凝望,说着令我们脸红的情话,然后在一阵长长的沉默中享受愉悦的宁静。但这并不是心有灵犀,我仍不知道苹果杰克真正的内心,就像她说的——沟通的隔阂在“诚实”眼中与谎言并无不同;而正是“诚实”让我们走到一起。

苹果杰克是对的。我们永不可能住在一起。和一般小马眼里的情侣不同,我们不会厌倦对方,不会忽视对方;我们不会因谁刷碗而闹僵,更不会因任何琐碎小事争吵。

相反,它正如一场又一场持久不断的约会。每一次见面都是初遇,每一次相聚都珍贵无比;当我们相聚,我们会享受对方陪伴;当我们告别,我们会追索对方的思想。我们之间没有秘密,我们之间没有厌倦,我们怀着激动的心情彼此相伴——或亲自赴约,或借助那只灰色的天马邮递员将祝福送达。我们的约会没有尽头,我们会怀着对所爱小马的思念永远在一起。

你知道吗?

这正是我想要的结果。

我希望她能在远方,踢着金色的果树;我希望她在近旁,路过时知道我在盼望;我想传送进她的家里,给她一个意外的惊喜;我想写出所有的心语,让她了解真正的自己。是的,我渴望这些,我渴望这些却曾不自知。但是她知道......苹果杰克知道。知我者谓我心忧,当我一遍又一遍向她吐露真情时,这些对她就不再是秘密了。她比我更了解我自己。

爱情不需要牺牲,爱情不需要朝暮。

爱情只需要信任。

对了......我听说,你最近在当天空海盗?当海盗感觉如何?

真诚的      

——暮光闪闪

 

*

 

寄件:萍琪派

收件:暮光闪闪

 

嗨,暮暮!别担心,秘密在我这儿安全的很,我会把嘴绑地死死的,嗷!

但是抱歉啊,我尽力忍过了,可你的信还是让我一整天都眼泪汪汪的。我不知道船员有没有怀疑原因,倒是有几个家伙看我哭鼻子,以为我好欺负了,就想搞叛乱......我真一个字都没说!我把叛徒全部暴扁一顿,赶他们走了跳板(注4)。不过要是有任何风声漏出来,那肯定是那帮家伙搞的鬼——我才不信这些天马会并住翅膀乖乖往下跳呢。

你和苹果杰克的故事也算皆大欢喜嘛!你快发誓,结婚时一定要请我——或者让我盛办宴席。哦哦!给你说,作为一名船长,我有权利宣布两只小马结婚的!我做这个已经轻车熟路啦,有时候为了惩罚手下,我就让他们结婚,虽然这些家伙总会顶嘴说结婚不是这么一回事——不是这回事还能是怎么回事!我才是船长,我就是规矩——我让谁结婚,谁就必须给我去吃结婚蛋糕,还不许说不好吃!

祝好运,暮暮;也祝苹果杰克好运。嗷!软糖让我替他问声好。 

——萍琪派

 

*

 

寄件:苹果杰克

收件:暮光闪闪

        

亲爱的暮暮

今年冬季,估计是史上最严酷的一次。

风暴在数月前从无尽之森席卷而来,连云宝黛西都对它束蹄无策,超过一半苹果被活活冻死在枝头。大麦克每天要冒着暴风雪搜集木柴,但还是不够用。房间里冷的受不了,所有小马不得不集中到客厅,连睡觉时都要挤在一起取暖。你真该看看这景象:我们取出所有的毛毯、枕头、被褥和衣服,将它们全部堆在一起,就像小幼驹在沙发上垒起来的大城堡。

不过,也不全是坏事。史密斯婆婆会给我们讲小马国建国前,世界还处于风魔肆虐时期的故事。我花了点时间把它们写出来,说不定你喜欢看呢?我也稍微整理了婆婆的语句,好让它读的通顺些。

---

“很久很久以前,在遥远的世界屋脊——天穹(Skyland),有一个古老的国度。那里的日夜持续数年,那里的环境荒瘠险恶;那里是极寒之地,险恶之地,亦是荣耀与责任之地。想渡过那里漫漫长夜,想熬过那里的煌煌白昼,必须团结勇敢,必须乐于奉献。但这些品质,并不是所有小马都有的。”

“在连星辰都刚刚凝结的上古年间,那片土地上生活着一只雌驹。她的美貌如月亮般靓丽,她的勇气如太阳般炽热。她肩负着指引和保护她的臣民度过漫漫严冬的重任,用贤明的统治引领其他小马。当春季来临,小雌驹们将鲜花插在鬃毛上载歌载舞时,她已坐下开始思索过冬的计划;当寒冬将至,雄驹们的背上盖满了白霜时,面临物资短缺的困境,她宁愿带头禁食,也要分出食物让最年幼的孩子不再忍饥挨饿。”

“她将心血倾注在臣民身上,从未交过朋友、从未谈过恋爱。岁月带走了她的美貌,她的鬃毛开始褪色、变灰,她的声音不再甜美。但她依旧带领小马们度过一个又一个冬天。”

“然而有一日,一只小雄驹走失在暴风雪中,再无踪迹。她听说了,于是便道‘Ainz thar tak'sho’;翻译过来即为‘我出去走走,可能会耗时良久。’”

“她独自走进风暴,前行在一望无际的雪原上。她试图呼喊幼驹的名字,可一张嘴,冷风就吹走了她的呼吸。她曾经是最强壮的小马,但此时她的腿已软弱无力,脊背也酸痛不已。周围只剩笼罩在刺骨严寒下的无尽长夜。”

“风暴之中不记年,她不知道过多久——也许是几时,也许是几日,在无尽的跋涉中,她遇见了露娜公主。公主屹立于风雪,注视着她,然后开口了。‘你年老体弱,时日无多,为何要为一头将死的幼驹搭上自己性命?是什么让你如此执着?’”

“她继续走着,没有向公主鞠躬,也没有停下脚步。‘因为我以前从未让幼驹走失,以后也绝不会有。”

“公主继续道,‘为了自尊,你浪费了青春,荒废了美貌,让你形单影只,无依无靠。你曾放弃了自己,现在又想将最后的生命埋葬于风雪。’”

“她抬起饱经风霜的面庞,反驳着,‘若我这么做了,他就可能生还。让我再找一小会儿,我已能感到春天传来的暖意。’”

“‘虚假的暖意是苍白的冷火,是极寒冰霜带来的灼烧。’”公主道,“‘春天不会降临,回去吧。’”

“可她却不从,‘冷火都能让我想起春天,这便是好事。暖春总会降临,冰雪终会融化——如果我要付出在这风雪中再前行六个月的代价见证它,我愿意如此。’”

“于是,六个月匆匆而逝。当塞蕾丝蒂娅终于将光明带给世界屋脊,当小马们终于能沐浴在阳光下,所有小马都认为她和幼驹已不能生还。失去了她的指引,无马知晓下一个冬季如何度过,但他们明白要靠自己了。”

“然而,穿过风雪冰霜,至寒的冷火中走出两个身影,是她与那只幼驹。在幼驹父母难以置信的目光中,她咬了咬幼驹的耳朵:‘去吧,这是你乱跑的惩罚。’幼驹跑回亲友的怀抱,安然无恙,而她的灵魂则缓缓消散在阳光里,只留下快乐与幸福的风景。”

---

结局并不欢乐,但它是古老的传说,蕴含着不可思议的魔力。而那些最好听的故事,总是在现实中有所凭依的。

所以......尽管今年冬天很难熬,我连上厕所都要裹三层被,每天的食物只有原先一半,但我不怎么在意。苹果家的成员也许会在夏天各奔东西,可一定要在冬季重聚,因为只有我们才会相互关心、相互照料,无论任何艰难险阻,只有我们才能一起面对。

不过有一个例外......我给你说,暮暮,要是小呆不敢冒着暴风雪去送信,我就会亲自来接你回家。暖心节快乐。

——苹果杰克

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:苹果杰克

       

苹果杰克

你只是“稍微整理了婆婆的语句”?这篇故事的文笔太美了——我们都知道史密斯婆婆——老天保佑——她即使状态最好的情况下,脑子也不怎么清醒。不不不不不,我的天才大作家,别藏啦!这肯定是你写的。我一定要从你那儿再多掏点存货出来。

喙灵顿的情况也好不到哪去。即使算上用魔法制作的食物,我们的储量也将告急。呵,魔法食品......各方面都烂透了的东西,而且制造它们需要消耗大量魔力。我们必须分解了许多教师魔法帽上的附魔,以获得足够制造食物的魔力,而你绝对想不到,交出帽子分解附魔会让那些独角兽心痛成什么样。我甚至觉得,她们宁肯饿死,也要留下一副带着帽子的尸骨。

要帽子还是要命的冲突先不提,还有件事让我很害怕。塞蕾丝蒂娅公主生病了,目前由露娜负责操纵太阳——她的能力与大公主相差甚远,这也是冬天格外寒冷的部分原因。这份工作对露娜很辛苦,每天早晨她都要来到阳台,升起太阳,然后就会耗尽所有力气,必须重新回去休息。我查过了,好像在一千年前,塞蕾丝蒂娅升月亮时也有相同的麻烦,她花了将近五十年才能自如控制它。

在那五十年中,她每天都要耗尽体力和魔力,同时还被对放逐妹妹的愧疚折磨着......我无法想象,五十年如一日地坚持不懈,无论多么困难却始终如一,这是怎样一种信念啊......

再来看你的故事......露娜告诉“她”,原路返回便能活命,继续前进只有死亡,于是她选择继续向前——如今露娜也走上了相同的道路。是啊,她们都很固执,一意孤行;但有时只有这样才能驱使你无论如何都要恪尽职守......这只能称之为英雄主义。

我绝不会错过冬季扫除的,到时我们再见。暖心节快乐。

爱你的      

——暮光闪闪

 

*

 

寄件:苹果杰克

收件:露娜公主

        

亲爱的露娜公主

公主殿下,抱歉如此冒昧地致信于您,但我听说了您的事。您为我们、为小马国奉献了这么多,在此我想对您说声谢谢,谢谢您的坚持与努力。您拯救了我和我的家人,我不知道怎样才能报答您。

谢谢您,露娜公主。

您忠实的臣民

——苹果杰克

 

*

 

寄件:苹果杰克

收件:暮光闪闪

        

亲爱的暮暮

情况正在恶化。酸梅酒一家来找我,低声下气地乞求救助,说他们的食物已经告罄,几乎快要饿死。我不知道家里剩余的储备,能不能支撑两家小马度过冬天,因为我们也在省吃俭用。不,我又在骗自己......我很清楚,食物根本不够吃。但苹果家还是接纳了他们。

可是,我真的已经对食物束手无策了。但我会再想办法,对,我发誓。你总是说我很聪明,肯定是有原因的!

——苹果杰克

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:露娜公主

        

亲爱的露娜公主

我今天刚刚得知,我朋友的性命危在旦夕,而您的成败将决定她能否生还。我知道,您怀疑自己,怀疑您的能力,认为正是您的虚弱才引发这场灾难。但事实上......您才是唯一有能力拯救大家的小马,您才是唯一能从风雪之中拯救吾爱的小马。

谢谢您,谢谢您还能让我听见朋友的音讯,哪怕只有这几天,哪怕只够几封信的来回。谢谢您!

您忠实的臣民     

——暮光闪闪

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:云宝黛西

        

云宝

我有个计划,能为小马镇提供救急的食物。我会抽出谐律精华中魔法元素的魔力,用它制造食物......但我需要某只无畏的小马穿过暴风雪,将食物带回去。带着那么多东西,在风雪中长途跋涉十分危险,如果让你来......我甚至不知道如何开口,但全世界真的只有你能做到。

如果你同意,就来喙灵顿找我。如果你拒绝,也没有关系。我们爱你,云宝黛西!  

——暮光闪闪

 

*

 

寄件:小蝶

收件:露娜公主

        

亲爱的露娜公主

我不知道能不能给您写信,希望您别生气。云宝黛西今天冒着暴风雪出发了,她要来喙灵顿,用生命做赌注,将食物带给小马镇饥饿的小马们。她就是我的生命,我的一切,我不敢去想她失败的后果。

求您,如果可以的话,如果您还剩一点点力气......让太阳再靠近一点吧,就今天一天。求您了。

求您了......

 

*

 

寄件:暮暮

收件:塞蕾丝蒂娅公主

        

亲爱的塞蕾丝蒂娅公主

我那代表忠诚的朋友,已穿越六百年来最可怕的暴风雪,抵达喙灵顿。她冒着生命危险来此,只为拯救芸芸众生。当云宝着落后,我发现她都快被冻僵了,可她依旧坚持着。我知道,如果她都能坚持下来,那么也不会再有什么难倒我。

我开始抽取魔法元素。我知道这种行为很危险,可能会对精华的魔力造成永久性损伤,甚至毁掉它。但我坚信不会有事的......既然云宝黛西没有让我失望,那我也绝不能让她失望。

而正是这种破釜沉舟的决心,让咒语得以生效。我集中全部精神,对着魔法精华,毫无保留地放出所有魔力。它像玻璃一样碎了。我觉得如果我没有竭尽全力,哪怕差了一口气,咒语都不可能成功。魔力开始奔涌,食物源源不断被造出来——真正的、天然的食物,就像一场前所未有的盛大宴席。

我们尽可能让云宝黛西带走更多补给。现在她已经出发了,拉着那架马车,重新返回暴风雪中。

塞蕾丝蒂娅公主,我今天学到新的一课。友谊是宇宙中最强大的力量,我以前就听说过,理论上,友谊的力量甚至能战胜暴风雪,不少故事里都这么讲。

而现在......没什么比亲眼见证更有说服力了!

您忠实的学生      

——暮光闪闪

 

*

 

寄件:云宝黛西

收件:小蝶

 

风暴太猛烈了。什么都看不见,完全不辨方向,几天前翅膀便彻底没了知觉,不,全身都没有了知觉。可能——可能我回不去了。

告诉他们,我没回去是因为......因为有怪物拦路。一条龙,或者风魔也行。告诉他们我拼尽全力战斗,但怪物的数量实在太多......总之说些很酷的事。

只是别说......我失败了。

我爱你,小蝶,无与伦比的爱你。别因为这次失败而恨我。

永别了。

 

*

 

寄件:天琴

收件:露娜公主

        

亲爱的露娜公主

我叫天琴,曾在您囚月归来后的加冕典礼上演奏过。我只想告诉您,我和我的伴侣都很感激您的付出。如果我们能从暴风雪中活下来,那全是您的功劳。 

——天琴

 

*

 

寄件:萍琪派

收件:露娜公主

        

亲爱的黑心贵妇殿下

我一般不给小马写信,更不用说写给那些被我抢过的王国皇室——要知道,这还是头一回——但我的朋友软糖遇到麻烦了。你看,他是冷血动物,而且我们这儿能用来生火的东西,都要被用光了。如果这种事发生在冰天雪地里......

我发誓,如果你把太阳升起来,我以后就再不绑架你!萍琪誓言作证。

——贼可怕的的海盗萍琪派

 

*

 

寄件:皮皮

收件:露娜公主

        

亲爱的露娜公主

我是海盗皮皮,我们在噩梦夜见过,就是你来小马镇的那次。我妈妈给我讲,现在是你每天在升太阳和月亮,你真是最伟大的公主!

明年你会来小马镇参加噩梦夜吗?如果你来了,我可能没法再送你糖果......你不会生气吧?我现在真的很饿,妈妈也说我们的食物马上就要吃光,恐怕没有多余的糖给你了。

挺住!  

——皮皮

 

*

 

夜之公主站在阳台上,身边堆积着无数来信。

她要为他们实现愿望。

她拖疲惫不堪的身躯,昂首挺胸,可结冰的地面让她滑倒在地。她跪在地上,颤抖的双腿无法再支撑沉重身体;流出的泪水不小心滴在一封信的纸面,印出斑斑墨渍。

“完了,”她盯着扩散开的墨水,脑海中仅存一个念头,“我搞砸了。”

突然,一只穿着黄金蹄铁的白色马蹄,蓦然印入映入她的眼帘。没有丝毫犹豫,她扶着伸来的马蹄,然后被拉了过去。

塞蕾丝蒂娅——疾病缠身、脸色苍白、却英勇无畏的塞蕾丝蒂娅——正在朝她微笑。

“我相信你。”

月之公主,露娜,深深吸了口气。

她升起了太阳。

 

*

 

发布:小马国皇家卫兵

对象:所有国民

通缉

解救被绑架的蓝血王子

通缉萍卡美娜“萍琪”派

以及她的天空海盗团

带回蓝血王子,生要见马,死要见尸

可获得赏金

 

*

 

寄件:小马镇总医院

收件:小蝶

患者姓名:云宝黛西

诊断:体温过低/营养不良

患者编号:24981167

 

费用清单:

入院 27

治疗/外科/单间病房 62

体温恢复性治疗 100

用药 16

损坏医院设备罚款 67

逃跑未遂罚款 120

总计:392 (道歉后可减少至300

 

*

 

寄件:云宝黛西

收件:暮光闪闪

 

阿格拉湾(Agrabay)棒极啦。我揍了一只骆驼,因为它冲小蝶吐口水。从冰天雪地跑到沙漠里度假简直爽翻天!真希望你也来玩!

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:萍琪派

 

你曾许诺说想主持婚礼,有印象不?我现在就要你兑现。

——暮光闪闪

 

*

*

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:苹果杰克

        

我最亲爱的苹果杰克

还记得五十年前的那个冬天吗?那个我们以为是世界末日的冬天?

许多年轻小马都在问我那个冬季发生的事。比如真的有风魔吗?真的有暴风雪从无尽之森袭来吗?真的有用谐律精华对抗严冬精灵吗?仅仅隔了一代小马,这个故事便被传地面目全非,没准再过一百年,我们就会被说成穿着机甲共同抵挡巨型冰魔的进攻呢。现在我算明白塞蕾丝蒂娅的感受了,那种对时间、对历史、对一切经历的感受。

这让我萌生出另一个想法。我要为它写回忆录,告诉大家历史真相。可每当我下笔,就发现写出的东西既枯燥又无聊——虽然它们是事实;我能从不同角度说明那个冬天到底有多冷,但我讲不出身临其境的效果,讲不出那种恐惧与绝望四处蔓延的感觉。你能帮我吗?

再跟你聊点日常小事。学生们还是心浮气躁,目无尊长;他们大多沉迷于爱情剧和搞笑的三角恋中不能自拔,却对学习魔法毫无兴趣;而我依旧是那个以为靠喋喋不休就能让他们好歹听进去一点的笨蛋。有时候我会怀疑,他们值得我这么拼命吗,但紧接着就想起......每个班里至少有一只小马,一只聪明、努力、眼睛里闪烁着智慧火花的小马,一只将全部热情投入到魔法学习中的小马......就像年轻时的我。所以我每天都会去课堂,毫无保留地传授我的知识,因为那只小马——即使只有她——在期待我的到来,期待我的授课。如果我能和那只小马一起分享我的智慧,帮助她改变一生,那么就值得我奉献一切。

至于其他家伙,那些在课堂上传纸条,在衣帽间咯咯怪笑的家伙,他们根本不懂爱情,跟我们比更是差远了。还记得你上次跑了一天一夜,来喙灵顿与我共度周末的事吗?我们见面后,连招呼都没打便开始亲吻;期间没有说几句话,一直持续到告别。然后你给我来了封长信,为“不尊重我”而道歉......看来,只有当时机合适的时候,你才会偶尔传统一下。愿你心若琉璃,苹果杰克。

说起这个,我很快会有个教学空档期,可以休息一段时间,到时我坐车去小马镇看你如何?如果你还想我的话......就这么定了?

爱你的      

——暮光闪闪

 

*

 

寄件:苹果杰克

收件:暮光闪闪

        

暮暮

我当然记得那个冬天,谁忘得了呢?

我还记得我在果园里狂奔,在风雪降临前抓紧踢着树上剩下的苹果;记得太阳每天傍晚是怎样坠落下去,又在次日黎明挣扎着爬上天空的;记得自己眼睁睁看着庄家被冻在茎杆上。

我还记得太阳未升起的那一天;我睁开眼睛,以为仍在午夜,但我睡不着,于是下楼给你写信。等我写完,大麦克和小苹花也醒了。我们坐在壁炉旁,开始聊天讲故事。几小时过去了,风呼呼拍打着窗户,可太阳没有丝毫升起的迹象。这是我们第一次觉得,太阳沉没了。

我记得我穿上大衣,戴好帽子,准备出门找你,心里还一边想,“为了找她,我宁愿面对暴雪与黑暗。”

然而小呆的出现,让我打消了这个念头,也让我免于冻死在路上的结局——还好她来的及时。我让她停一停,不要这么赶,还留她一起过冬。可她只是微微瞥了我一眼,然后开口了。

“无论风吹雨打还是严寒酷暑,我们邮递员使命必达。”

我说她太拼了,可她反驳,“还记得上次我丢件的事么?”我无言以对,于是她拿起信,二话不说重新扑进暴风雪中。

我们全家在客厅里沉默良久。我花了许多时间,一遍又一遍阅读我们的信。这是我的习惯,就像在重温昔日的回忆,想象那些很久以前给我写信的小马的模样。我读着信,直到酸梅家来找我们。

在小马国因太阳问题而饱受严寒时,在那些勇敢的小马冒着生命危险极限求生时,我们两家却挤在客厅的火堆旁,一边唱着歌,一边等待太阳。

我们从未相信太阳会永远沉沦,家里的小马都充满希望。虽然我们隐约觉得,在太阳最终升起前,世界就将完全陷入冰封,而我们都会被冻死,但看上去......还好吧。我们都当过农民,都有过冬的经历。而且,即使你不在身旁,我也明白你不会有事,这些信会将我们连在一起。对我来说,这就足够了。

尽管苦难重重,尽管我们已做好死亡的准备,尽管每找到一种慰藉都让大家倍感珍惜,可当我看见初显的阳光时,仍感到无与伦比的幸福,就像藏在绝望后的光明终于朝我敞开怀抱。我爬上房顶,凝视这数月后降临小马国的第一缕曙光。

暴风雪终于散去了。

没过多久,我看见一只蓝色天马正在雪地上艰难跋涉,身后拖着辆大货车。

经历过死亡的阴霾,所有小马都绽放出对生命无尽的热忱。他们走出房屋,来到街上,来到雪地中。无需多言,庆祝便开始了。天琴奏起音乐,大家不约而同地跳起舞,聚集在阳光下,宣告苦难的逝去,庆祝他们的新生。

公主们稍后也在中心城举办了庆典,虽然比最初的庆祝差远了,但另有一番趣味。在久别之后,我们再次重逢——你,我,萍琪,云宝,和小蝶,并肩而立,为“永恒之寒”的结束而欢喜。我们之中,有小马因距离而逐渐疏远,有小马因距离走的更近......但在那一刻,我终于明白了:无论相隔天涯海角,我们永远是朋友。

暮暮啊,虽然我们结婚已四十六年,你来我家时还是那么见外,每次回来前都要先问我一声。不得不说......你真是傻的可爱。过阵子见。

爱你的     

——苹果杰克

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:苹果杰克

        

苹果杰克

我拿了4个博士学位,是学院里的顶梁柱,公主们对我的祝福也证明我不仅不傻,事实上,还非常、非常聪明。

随你咋说吧,只要你还觉得我可爱就行。

爱你,过几天见。  

——暮暮

 

*

 

寄件:小苹花

收件:暮光闪闪

        

亲爱的暮光闪闪

我知道,我们之前没什么联系。很抱歉到现在才第一次给你写信。但就在昨晚,我的姐姐,苹果杰克,安详地走了。

我想乞求你的原谅,暮暮,因为我未经许可翻阅了你的隐私,但请给我个解释的机会。

几天前,苹果杰克生了病。她病地很厉害,只能卧床不起,我一直在身边照顾她。她发着高烧,时睡时醒,每次睁眼就问我有没有暮光闪闪的信寄来。当我告诉她“没有”后,她就失去了所有力气,跌回床褥中,脉搏也变的很轻很轻。

情急之下,我跑去她的房间,打开她存放你们信件的抽屉——所有信都在里面。我把它们全部取出来。当姐姐再次清醒,并问我信的事情时,我挑出最早的一封递给她。她很难坐起身,于是我拿过来帮她大声读着。等我读完,她便露出微笑,虚弱地问我:“下一封呢?”

我取出第二封,接着读完。她又问了一遍,于是我继续往下念。整晚我都在为她读那些信,一封不落。

天刚刚破晓,邮递员送来了你最近一封回信。我把它拿上楼,读给她听......她没能再问下一封。

暮暮,我理解你的感受,我比其他小马都清楚,这消息将带给你怎样的伤痛。你们经历了世界上最浪漫的爱情,能见证它是我莫大的荣幸。苹果杰克用一生来等待你的回信;在她心里,你的每封信都重过整个世界。她一遍又一遍读着它们,会在晚饭、在工作时,自言自语地念着给你的答复。我知道你很清楚,但我仍要告诉你:她爱你,全心全意爱着你。

我不知道是否真有临终的幸福,但如果有,我姐姐已经做到了。所以我也要谢谢你,谢谢你的来信,谢谢你让我姐姐的一生都如此快乐。她热爱生命,因为她爱你......她的行为,她的言辞,她的一生都爱你。

在她生命里的最后一刻,你依然陪在她身边。没错......你在她耳中,你在她脑中,也在她心中。每当她需要你时,你便会出现在她身旁。

谢谢你,让我姐姐幸福快乐。

真诚的      

——小苹花

 

*

 

寄件:暮光闪闪

收件:塞蕾丝蒂娅公主

       

亲爱的塞蕾丝蒂娅公主

在滚滚向前的车轮下,我们只是微不足道的尘埃。

您也有过这种感受吗?

世界就像疾驰的车轮,如果稍有迟疑,便会落在轮后滚滚烟尘中。但同时,对你真正重要的,却是那些已经失去的东西。如果你踌躇不前,便会陷入过去的泥潭,再也无法回到现实。

我这几天一直在克制,不想沉溺在回忆与悔恨中无法自拔,苹果杰克也不愿看到我这样。我给所有朋友写了信,向所有愿意听我讲话的小马倾诉;有时我会下楼逛逛集市,散几小时步。走出房间,与其它小马聊聊天,这样的感觉挺好。

我这一生,从未想过要放慢脚步......直到我老地再也无法奔跑。我喜欢看沿途的风景,而现在,我总有理由去欣赏它们。也许,仅是去商店的路,都要花我好几小时,但我已不再将它当成坏事。在我眼中,这正是运动、探索的好时机。再没有比这几小时更适合做它们的时候了。

我也坚持着看新闻的习惯,但那些消息,它们似乎离我很遥远,而且都似曾相识,就像在听自己曾经写过的故事。我没丢下它们,所以我在跟年轻小马交谈时,能找到共同话题,而不仅仅只是讲自己的陈年旧事。许多老年马都喜欢聊关于自己年轻时的东西,但这似乎有点自视甚高。我不想成为那种讨厌的小马,我更愿和其他小马们交换智慧与思想;是的,交换智慧与思想,而不是只讲述干巴巴的过程。

我不喜欢这么做,但我必须如此。因为我更不愿面对摒弃它的后果,。

我明白悔恨能压垮一只小马,我明白我应该继续前行,直到变地坚强,直到负担不再是负担。我从您身上学到这些,您在放逐露娜后,用五十年时间背负愧疚与自责,忍受精神与肉体的煎熬。如此长的时间,就像我和苹果杰克一生那么长......您无时无刻不在忍受折磨,直到能彻底扛起这份责任。我现在也面临相同的处境,公主,我不会让您失望。

我偶尔亦会重读她的信,但只是偶尔。

我也时常想念有小马能给我写信,无论是谁。我看见小呆了,她还在当邮递员。虽然她已经和我一样垂垂老矣,但即使暴风雪也无法阻止她,年龄就更不在话下。她正经过我的门外......奇怪,此刻的她看上去......好年轻。

似乎浑身都散发出太阳般的光芒。

她在我的信箱里放了些东西,然后飞走了。没想到她还能飞......她飞向路对面的一个蓝色邮箱。我要去看看她给我送了什么。

......

是封信,是那封我以为被寄丢的、永远也收不到的信。啊,塞蕾丝蒂娅,我感到前所未有的快乐——

 

*

 

寄件:苹果杰克

收件:暮光闪闪

        

亲爱的暮光闪闪

我也有相同感受。我觉得我爱你,暮光闪闪。

这些话对我如此重要,我无法再隐瞒,或将它们的意思潜藏在任何词句背后。我必须直接说出来,绝不能让它们掩盖在隐晦的暗示中。是的,它们太重要了,可我却难以启齿,我没勇气写出来,不敢告诉你......直到你先我一步。

当我拿着你的信,看见你在信中暗示我们之间的关系不仅仅只是朋友,这对我真是莫大的慰藉。我怀有这个无法言明的梦想长达数月,却几乎不敢面对它。我以为在你信中看到的隐喻,只是我的一厢情愿。我提醒自己,彼此友谊何其珍贵,我们已能在信中无忧无虑地交谈,我又怎能拿它冒险?可我心里却痛苦至极......如果我不敢说实话,又算什么诚实的化身?

我知道自己大错特错了。这是我第一次真正履行“诚实”的含义,干净,纯粹,毫无杂质的诚实;当然,也是最彻底的一次。你的信带给我无与伦比的欢乐,每当我读到那些词句,你的声音便会在我脑海中回响。那种与你唇齿相依的感觉,胜过其他所有小马。也许我们被分隔两地,但我们的灵魂却比任何时候都亲密无间。

我此刻又在犹豫,怀疑我写下的这些话,是不是太莽撞,太直接,也太过分。我生怕误解了你的意思,反而会让自己感到痛苦与难堪;我想扔了它,重新写一封更委婉的。但我不想再逃避了,绝不。

暮暮,以后我会对你不再隐瞒,我会对你敞开心扉,哪怕天崩地裂,我会将最真实的自己展现在你眼前。

如果我能得到你的肯定,那么它将是我一生中收到的最宝贵的礼物。

谨启

——苹果杰克

 

注 1:喙灵顿(Hoofington),首次出现在S01E06中,即崔克茜宣称她从大星座熊爪下拯救出来的地方。

注 2:金甲虫(June Bug),EQCN通用译名表直译为六月虫,这里稍作修饰。June Bug,现实中既六月鳃金龟,亦称六月金甲虫(June Beetle)、五六月甲虫(May-June Beetle)。该角色首次出场在S02E10

注 3:霍伊特·托伊特(Hoity Toity),译名取自EQCN通用译名表,该角色首次出场在S01E14

注 4:原文为walk the plank,有“解雇”的意思,也可做“走跳板”讲。走跳板是海盗处死俘虏或叛徒的一种方法,根据字面,即“在木板上走”。十七世纪的时候,西方海盗处置俘虏的一个办法是蒙着他们眼睛,逼迫他们在伸到舷外的跳板上向前走,让他们掉落海里淹死。根据文意,这里取第二种意思。

 

一些关于本文的链接

有声读物【Audiobook from YouTube】

https://www.youtube.com/watch?v=XKHcHukz9QQ&feature=share&list=FL0AfZ3DprcTs7mZ5ZSEIatA

同人音乐【Music——Waiting For a Letter】

https://soundcloud.com/quietwatermusic/waiting-for-a-letter

#1
魔法师T_T  站务 赞助者
回复 【中篇翻译】谨启

虽然每天用互联网现代社交工具聊天发信息,但有些东西有些情感,还是用书信来表达来得更深刻。“谨启”二字便以奠定了庄重的书写态度。:ftemoji_raritydaww:  

看完突然就想写信了。

1 天前
#2
ZXeroLT  海马
回复 【中篇翻译】谨启

一年过去,终于能再一次看到这篇文了

2 小时前

登录后方可回帖

  • dvr阅读界面设置

    字号调节:

    显示模式:

    源格式
    文本格式
    极简格式

    字体调节:

    默认 今楷

    背景色调节:

    瑞瑞白 阿杰黄

    孤日绿 云宝蓝

信息栏

EquestriaCN 小马中国

在爱发电捐助我们:https://afdian.net/@fimtale

欢迎加入FimTale用户交流群,群聊号码:938048195

FimTale Telegram分群:https://t.me/fimtale

FimTale分级制度
E

基于Everyone标签的内容应适合所有用户查看:图片应符合Derpibooru的safe分级;文字不应包含任何黑暗、恐怖、血腥、性暗示、“哲学”、辱骂等内容,且不引起大多数用户的不适。



T

基于Teen标签的内容适合13岁以上的青少年用户查看:图片应符合Derpibooru的safe分级;文字内容不应包含色情描写,允许轻微的血腥、暴力、恐怖描写。



R

基于Restricted标签的内容:图片不应包含Derpibooru的explicit与suggestive标签;文字内容不应包含色情描写,允许刻意或详细描写角色死亡、受伤或其他暴力过程的剧情。此分级容易造成不适,请读者慎入。

信息栏

EquestriaCN 小马中国

在爱发电捐助我们:https://afdian.net/@fimtale

欢迎加入FimTale用户交流群,群聊号码:938048195

FimTale Telegram分群:https://t.me/fimtale

FimTale分级制度
E

基于Everyone标签的内容应适合所有用户查看:图片应符合Derpibooru的safe分级;文字不应包含任何黑暗、恐怖、血腥、性暗示、“哲学”、辱骂等内容,且不引起大多数用户的不适。



T

基于Teen标签的内容适合13岁以上的青少年用户查看:图片应符合Derpibooru的safe分级;文字内容不应包含色情描写,允许轻微的血腥、暴力、恐怖描写。



R

基于Restricted标签的内容:图片不应包含Derpibooru的explicit与suggestive标签;文字内容不应包含色情描写,允许刻意或详细描写角色死亡、受伤或其他暴力过程的剧情。此分级容易造成不适,请读者慎入。