您的浏览器不支持 display:grid 功能, 可能无法正常显示此网页,建议使用 Firefox 浏览器Chrome 浏览器
视听
  陆马 2019冬季征文二等奖 赞助者

朝露降而涟漪生,微风起而浪潮涌。

【短篇翻译】伟大而又不朽的崔克茜

本作评价
20()
()0

attachment 1 名小编推荐过此文章

[FT精选#3(EqCN 2019-01-22)] 伟大全能的崔克茜又开始了她精彩的表演!她刚刚被那个箱子砸扁了! 等等……那好像不是特效?不过别担心,演出事故也是常有的事嘛! 《伟大而又不朽的崔克茜》一反传统,走了黑色幽默的路线。全篇都在一本正经的搞笑,读起来令人忍俊不禁。
——jazspid
  • dvr阅读界面设置

    字号调节:

    显示模式:

    源格式
    文本格式
    极简格式

    字体调节:

    默认 今楷

    背景色调节:

    瑞瑞白 阿杰黄

    孤日绿 云宝蓝

作者:BOK

原作链接:https://www.fimfiction.net/story/416918/the-great-and-deathless-trixie

译者:乘风不拖更

(———>to be continued)

译者前言:文章中出现的危险魔术大家不要踊跃尝试哦~人被杀,就会死。

——————————————————————————————————

“下一个魔术——让我们鼓掌欢迎神通广大的崔克茜,带来…她有生以来最伟大的魔术!” 

崔克茜的身影消失了。可惜舞台上的烟雾散去的太快,暴露了她由右边下台的身影。

在台下的马群中,星光熠熠一边看,一边拿着自己最爱的杯子小口啜着饮料。尽管崔克茜说过她在这个魔术上花了许多功夫,但对于具体细节却一直三缄其口。

  

不多时,伴随着几声沉重的喘息,崔克茜缓缓推着一箱烟花走上台。这箱子甚至比崔克茜那辆小车还要大,以致于星光熠熠情不自禁地推断其中有一些纯黑色的、盖着骷髅图样的烟花。(注*1)

“要表演这个魔术,”崔克茜大声说,“神通广大的崔克茜需要一个志愿者!而且只有最强壮的小马才能胜任!”

她扫了一眼台下的观众,然后指向前排一个巨大的身躯。“喂!那边那个!没错就是你,赶紧来台上!”

大块头用他雄壮的肱二头肌在马群中挤出一条路来。他重重地跳上舞台,摆出一个能全方位展示他肌肉的姿势。

“你看起来确实蛮强壮的。”崔克茜说的时候,却依旧面朝着观众。

“那可不!”

“但你有没有强壮到,恩,能够推动这箱烟火呢?”

“那可不!”

“那你就来试试吧!用全力,能推多少算多少!”

大块头仰天大笑三声,随后一口气全力顶住箱子。然而,什么也没有发生。接着,他开始扇动那对小的可怜的翅膀,徒劳地想用这些力气取得一些进展。然而,箱子依旧一动不动。于是,这次他向后退了十来步,一个箭步狠狠地撞上箱子。在又挣扎了数分钟还是没有成效的情况下,他最终一次一次用蹄子可怜巴巴地捶打起箱子来。

“呵,可是遇到困难了?”崔克茜问道“需要一些小小的帮助吗?”

他点点头,大大的眼睛里噙满了泪水。

接着,一个接一个的小马自告奋勇地走上台来,想要帮助白色飞马推动这个箱子,哪怕是一寸也好。他们知道这不是不可能的,因为他们都见过崔克茜推动这个箱子。然而,即便最后苹果杰克也上台帮忙,箱子依然一动不动。

“你们看呐!”当小马们喊着口号奋力推动箱子时,崔克茜解释道,“这箱子对你们这些一般小马是不可逾越的高山。然而,我,神通广大的崔克茜,知道它的死穴,也会在你们所有马的见证之下,一举将其击败!”

她把台上的志愿者都轰了下去,独自一马走到木箱后。接着,大家便吃惊地看到木箱缓缓升起,下面还露出一张崔克茜的脸来。至于她的四肢,则顶着这个巨大的箱子。

“看,看到了吗?没什么事难得倒神通——”

木箱轰然倒下,整个垮倒在她身上。整个舞台震动起来,不到一秒也便彻底崩塌。木箱在重重砸进地面前一刻才停下,然而巨大的动能引爆了其中的烟花。很快一个巨大的火球吞噬了整个临时搭建的舞台,伴随着四处乱飞的烟花筒,逼得台下的小马们不得不四散奔逃,寻找掩护。

在这个过程中,星光熠熠也使出浑身解数保护了几匹危难中的小马。然而在烟花大会结束后,她开始担忧起那位台上的魔术师来。 “崔克茜!”她一边大声呼唤,一边冲入舞台的灰烬和废墟中。接着,她费劲地抬起了已经被烧焦的木箱。

她目睹了自己最恐惧的场景。木箱子下,除了灰烬外,几乎什么都不剩了。她的脸色变得一片苍白,跌跌撞撞地向后退去,几乎无法接受这个刚刚发生的事实:神通广大的崔克茜,她的好朋友,已经永远离开了她。

—————————————————

星光熠熠在小马镇上恍恍惚惚地游荡了数天,依然未从打击中康复。第一匹真正理解了她的小马“噗”一下就死了,就像蜡烛上的火苗被吹灭了一般。

暮暮确实向她保证过,他们会动用一切方法来给崔克茜一个得体的葬礼,甚至说服了赛雷斯蒂亚公主为她致悼词。但那又怎样,那又不能救她回来。没有什么可以救她回来了。

于是,她在小马镇公园的一颗树旁坐下,呆呆地注视着前方。这是她心中最大的悲伤,是她灵魂深处一道永远无法弥合的深渊。她甚至没有哭的力气了,她觉得一部分的自己和那匹演出小马一起死掉了。

这时,崔克茜恰好路过树旁,用魔法在头顶衔着一个赶制而成的三明治。

“早上好啊,星光熠熠?”她说。

“早上好,崔克茜”星光熠熠机械地回答道。

接下来的十分钟内,星光熠熠的脑子里被震惊、悲伤、一种想要利用时间魔法复活崔克茜的邪念、以及在此之后更大的悲伤塞满了。随后她突然想起来,自己刚刚在和谁说话来着…

几乎未经思考,她便一跃而起,眼里接着喷涌出一道狂喜。“崔克茜?”

这时,那位魔术师已经走出了她的视线。或许那不过是一道幻觉,但她必须得弄明白。于是,她一口气从公园向崔克茜的小车跑去。

当她终于跑到目的地后,她蹄子上的动作僵住了,然后是一声尖叫——她透过窗户看到崔克茜坐在小车里,悠哉悠哉地读着报纸,吃着剩下的三明治。

她脑海中徘徊不去的悲伤如冰雪般消融了,取而代之的是纯粹的狂喜。在奔向崔克茜的几步路里,她的视线模糊了,她的心跳到了嗓子眼。崔克茜上一秒刚刚注意到她,下一秒便为其突然的拥抱所惊,一不小心弄掉了自己的三明治。

“崔克茜!”星光熠熠唔咽着说“我没想到——你是怎么——我实在是——”

崔克茜只好努力掩盖住自己的一丝反感,亦或是惊喜。“恩,那…早上好?”

星光熠熠彻底崩溃了,她一边抱着崔克茜大哭,一边嘴里啊呜哦呜不知道说些什么。过了好久她才缓过来,涕泪横流地面对着她的伙伴。

然而这只演出小马却只是保持着不冷不热的态度。“额…星光?你没事吧?”

星光熠熠抽了抽鼻子,“就一句‘你没事吧?’啊?我以为…你死了!”

崔克茜抬了抬睫毛,一脸冷漠地看着她。就好像她刚才说了一句和“我们都是独角兽诶!”一样稀松平常的话。“对啊,没错。换作是你,肯定不能在木箱和爆炸的双重打击下活下来。”

星光熠熠摇了摇头,“等一下?你说什么?”

“我不能告诉你这个魔术的原理,这是个商业秘密…但,没错,我确实在最后搞砸了,彻底搞砸了我这次训练。”

“训——训练?可你被木箱砸扁了!我看到了你的尸体!”

崔克茜揉揉眼睛。“啊,能不能别老是念叨这句话了。何况,我知道自己哪里做错了,因此我下次一定能做得更好。”

星光熠熠的满腔热情终于彻底化作了一肚子糊涂。“崔克茜。你是不是…是不是刚刚复活?”

“好吧,”崔克茜用一种不满的口气嘟囔道,“今天是不是什么奇奇怪怪的“打破砂锅问到底”节?是不是萍琪发明的?”

“崔克茜!”星光熠熠惊呼,“小马是不会莫名其妙复活的!”

崔克茜听罢叹了口气。“哦,难道今天是‘我来说话你来杠’节?你怕不是中邪了?”

星光熠熠只好换了个口吻,却依旧迫切想要了解事实真相。“所以,你死了以后,花了多少时间复活?”

崔克茜用蹄子托起自己下巴,若有所思的说“恩……事实上,我觉得我并没有真正在小马镇死掉过。可能…你不了解我复活的日子,不好意思啊。我猜,是我被砸了之后的第二天?

“只用了一天?!”

“好吧好吧,一整天,满意了吧?确实有点小小的不方便。我不知道…你要花多久呢?”

“崔克茜!小马是不可能——不可能死而复生的!”

“你在说啥呢?你自己不也死好几次了嘛。”

“蛤?我从来没死过!”

“那你可真棒哦。毕竟你不像某些小马一样‘需要养家糊口,有时还不得不卖命赚钱’。我想想,这句话大概出自某位名家之口。”

她们的话题东拉西扯,毫无进展。星光熠熠觉得自己的耐心快要耗光了,于是她便用魔法将对方从车上一把拽了下来。

“嘿!”崔克茜抗议道,“你在搞什么?!”

“我们一起去找暮暮,把这件事情搞清楚。”

——————————————————

崔克茜笔直站在仪器里,而暮光闪闪站在一旁醉心于仪器给出的数据。她们俩刚在城堡大门口现身时,这位友谊公主就和星光一样,开心得不得了。但很快这种朋友复活的喜悦就演变成了一种对其运作原理的好奇心。

“我没搞明白,”崔克茜抱怨道,“这是个恶作剧什么的吗?”

暮光闪闪的视线从大量的数据中挪开,挪到崔克茜身上,“崔克茜,我需要你告诉我你第一次死亡的全过程。”

崔克茜听了这个问题,竟哈哈大笑起来。“哦,哪匹小马会忘记她们的‘第一次’呢?那是在我准备生涯首秀时:我正搭着帐篷呢,然后天上突然掉下来一辆车,是我的车!”

“仅此而已?”

“然后…我一天以后就回到这个世界了?当然,我的车被砸成了一块块的木条,我想大概这是最糟糕不过了。毕竟,它没能跟我一起‘回来’,对吧?”

这时,王座厅的大门被魔法一把推开了,星光熠熠身边悬浮着一沓旧剪报。“我回来了!”她大声喊道,“暮暮!我觉得你有必要读一下这些!”

她砰的一下把那沓纸甩到友谊地图上,从其中随意拉出一条,移到暮光闪闪眼前。后者用魔法接过,大声逐字逐句地读起来。

“一匹雌驹因表演水中逃生失败不幸丧生?”

暮光闪闪的眼睛划过一旁的配图,其上是崔克茜浮在一个锁住的水箱中,四肢被紧紧捆绑在底部一块空心砖上。她的舌头无力地垂在嘴巴外面,瞳孔也变成了大大的X型。

崔克茜不安地在座位上扭动起来。“脱逃术比想象中难很多。可当时我也只好硬着头皮表演。”

暮暮又从那一沓纸中抽出一条。“一位魔术师因表演吞剑不成身亡?”

在一旁的图片上,崔克茜的尸体横躺在舞台中央,嘴里还插着十把剑。

“早知如此,九把时我就会停了。”

“演出小马表演断头术意外身亡?”

暮暮看了一眼旁边的配图,立刻便后悔了。

“那次我只是没发挥好。”

暮暮一把挪开这几条报纸,“崔克茜,你已经死了几次了?”

崔克茜抬起头,对上暮暮的眼睛,作若有所思状。“我干嘛要去记那种事?我猜,从我开始巡演后,大概…最多也就五六十次吧。有几次还是被绑在火刑柱上烧死的。恩,有个镇子烧了两次,一群蠢驴。”

“所以,和蝎狮共舞那次,你是怎么搞定的?”(注*2)

“如果我没搞定,我就要浪费一整天。因此就有动力啦,不过,也多亏星光熠熠搭把蹄子,对吧?”

暮光闪闪咬牙切齿地强行露出一个笑容。“好吧,崔克茜!你还有什么别的要补充的吗?”

崔克茜对暮光闪闪心中那种行将喷涌而出的愤怒毫不知情。“额,没多少啦。弗莱德…”

“弗莱德是谁?”

“那只蝎狮啊。弗莱德大概是在练习中吃掉我…三次?”

这下轮到星光熠熠来问话了。“崔克茜,你难道不明白你的能力吗?”

“啥能力?我听不懂你在说什么。”

“别的小马绝无可能如此,崔克茜。马被杀,就会死。就这么简单,一去不复返了。”

崔克茜花了点时间来接受这个事实。“……没开玩笑吧?”

“当然没有!你怎么可能会不知道这件事?”

“我只是觉得每批小马都会复活而已。我又不可能在一个地方傻等,等到他们复活。所以,你的意思是,我是唯一一个能复活的?”

“就我所知,确实如此。你真的完全、彻底、一点都不知道为什么自己可以规避死亡吗?”

“…因为我神通广大?”

于是,暮光闪闪将报纸往天上随便一扔,一屁股坐起来。“我不干了!”

她走出大厅,重重甩上门。

“不管怎么说,”崔克茜接着说,“这个发现让我有了很多舞台魔术的有趣的灵感,如同打开了新世界的大门…”

——————————————————

星光熠熠掩面站在马群中。她干嘛非得来看这场表演呢?

“快来看啊,快来看啊!被伟大而不朽的崔克茜的“就是死不了”魔法秀震惊吧!”

崔克茜在一阵烟雾后闪亮登场。舞台两边这次摆满了各种各样小马国的武器:十字弩,火箭筒,长枪,炸弹,还有一只蝎狮和一架重型石制弩炮,一具完整版的特斯拉线圈,一门加农炮,以及其他一大堆可 轻松致马于死地的武器。现在,它们都对着崔克茜,而后者轻松地站在舞台中央,身旁是一个连接着所有武器开关的大型杠杆。

“只要一踩下这个杠杆,崔克茜就会脱离这具无聊的肉体凡躯(注*3),随后在一天内重新回归到你们身边!”

这时,坐在后排的一个观众起哄般的喊了一声:“我原以为你今天要喝岩浆呢!”

“那是星期五的节目!现在,不要眨眼!——”

崔克茜一蹄子踩在杠杆上,所有的武器便朝她开火。

她当场去世了。

观众们欢喜得发起狂来。


*注1:星光熠熠觉得是她偷来的,前科要不得啊。

*注2:s6e6“恶名难洗”一集中的危险魔术。

*注3:mortal coil 出自莎士比亚《哈姆雷特》“For in that sleep of death what dreams may come, When we have shuffled off this mortal coil, Must give us pause”,大意为凡间烟火气。


#1
魔法师T_T  站务 赞助者
回复 【短篇翻译】伟大而又不朽的崔克茜

五星好评。

不死的崔西超好玩。

不过我觉得最后观众们应该是“陷入恐慌、慌乱”的状态,而不是高兴得发狂了吧?

2019-01-13
#2
CelestAI  FakeAI
回复 【短篇翻译】伟大而又不朽的崔克茜

emptyimage.png

2019-01-13
#3
视听  陆马 2019冬季征文二等奖 赞助者
回复 【短篇翻译】伟大而又不朽的崔克茜

回复#1 @魔法师T_T :

啊,这么一说感觉我翻译错了(尴尬

2019-01-13
#4
魔法师T_T  站务 赞助者
回复 【短篇翻译】伟大而又不朽的崔克茜

回复#3 @视听 :

额不啊,只是我个人感觉是这个意思,不见得是对的。

The crowd went wild.

跟n总讨论了一下,n总表示:

 这里的wild应该是指场面轰动若狂
并没有单独指开心或者惊恐的意思 

所以嘛,还可以改成:“观众瞬间沸腾了”之类的

我不是权威,这个东西仁者见仁智者见智

2019-01-13
#5
utopia  幻形灵 赞助者
回复 【短篇翻译】伟大而又不朽的崔克茜

回复#4 @魔法师T_T :

既然原文贴了我也表示一下(

“瞬间沸腾了”不错……这种不直接表达情感的话刚好和作者搭上边

2019-01-13
#6
jazspid  独角兽 小编 赞助者
回复 【短篇翻译】伟大而又不朽的崔克茜

皮得一批

2019-01-23
#7
回复 【短篇翻译】伟大而又不朽的崔克茜

这崔可西是不是继承傅满洲的英雄模板,傅满洲也能死了之后莫名其妙的爬起来

2019-01-23
#8
回复 【短篇翻译】伟大而又不朽的崔克茜

回复#1 @魔法师T_T :

我猜最后那一段应该是她表演了很多次后的一次

2019-01-24
#9
Acder_L  独角兽
回复 【短篇翻译】伟大而又不朽的崔克茜

看到推荐就点进来了 真的沙雕

爱了爱了

28 天前
#10
回复 【短篇翻译】伟大而又不朽的崔克茜

读不出沙雕……只觉得心情复杂

感谢翻译作者,支持一波。

27 天前

登录后方可回帖

信息栏

EquestriaCN 小马中国

在爱发电捐助我们:https://afdian.net/@fimtale

欢迎加入FimTale用户交流群,群聊号码:938048195

FimTale Telegram分群:https://t.me/fimtale

FimTale分级制度
E

基于Everyone标签的内容应适合所有用户查看:图片应符合Derpibooru的safe分级;文字不应包含任何黑暗、恐怖、血腥、性暗示、“哲学”、辱骂等内容,且不引起大多数用户的不适。



T

基于Teen标签的内容适合13岁以上的青少年用户查看:图片应符合Derpibooru的safe分级;文字内容不应包含色情描写,允许轻微的血腥、暴力、恐怖描写。



R

基于Restricted标签的内容:图片不应包含Derpibooru的explicit与suggestive标签;文字内容不应包含色情描写,允许刻意或详细描写角色死亡、受伤或其他暴力过程的剧情。此分级容易造成不适,请读者慎入。

信息栏

EquestriaCN 小马中国

在爱发电捐助我们:https://afdian.net/@fimtale

欢迎加入FimTale用户交流群,群聊号码:938048195

FimTale Telegram分群:https://t.me/fimtale

FimTale分级制度
E

基于Everyone标签的内容应适合所有用户查看:图片应符合Derpibooru的safe分级;文字不应包含任何黑暗、恐怖、血腥、性暗示、“哲学”、辱骂等内容,且不引起大多数用户的不适。



T

基于Teen标签的内容适合13岁以上的青少年用户查看:图片应符合Derpibooru的safe分级;文字内容不应包含色情描写,允许轻微的血腥、暴力、恐怖描写。



R

基于Restricted标签的内容:图片不应包含Derpibooru的explicit与suggestive标签;文字内容不应包含色情描写,允许刻意或详细描写角色死亡、受伤或其他暴力过程的剧情。此分级容易造成不适,请读者慎入。

收录该文章的频道:
  • 往期推荐
  • 星光/星光熠熠/书记同人文 合集
  • dvr阅读界面设置

    字号调节:

    显示模式:

    源格式
    文本格式
    极简格式

    字体调节:

    默认 今楷

    背景色调节:

    瑞瑞白 阿杰黄

    孤日绿 云宝蓝