伊言若
Lv.2 166/340 天马

理工男

[官方小说翻译]《塞拉斯缇娅与皇家营救(Princess Celestia and the Royal Rescue)》

本作评价
6()
()0

官方小说,译文仅供学习交流,不作任何商业用途。

原标题《Princess Celestia and the Royal Rescue》

原作者G.M.Berrow

初涉翻译,多有生涩之处,万望诸位前辈海涵orz

 

注:WIKI百科查无此书,但收录另一名为《Princess Celestia and the Summer Royal Waves》的作品,查亚马逊书库,二者故事梗概大略相同,猜想为同一故事先后出版时的不同书名。后者晚辈未曾目验,亦无从两相校订,仅以手中前者的纸质书为翻译原本。后者封面图如下↓

 

thumb_up6
0thumb_down

登录后方可发表评论

阅读界面设置

字号调节:

显示模式:

源格式
文本格式
极简格式

字体调节:

默认 今楷

背景色调节:

瑞瑞白 阿杰黄

孤日绿 云宝蓝

信息栏

有问题?查看用户手册

EquestriaCN 小马中国

在爱发电捐助我们:https://afdian.net/@fimtale

FimTale Telegram:https://t.me/fimtale

FimTale分级制度
E

基于Everyone标签的内容应适合所有用户查看:图片应符合Derpibooru的safe分级;文字不应包含任何黑暗、恐怖、血腥、性暗示、“哲学”、辱骂等内容,且不引起大多数用户的不适。



T

基于Teen标签的内容适合13岁以上的青少年用户查看:图片应符合Derpibooru的safe分级;文字内容不应包含色情描写,允许轻微的血腥、暴力、恐怖描写。



R

基于Restricted标签的内容:图片不应包含Derpibooru的explicit与suggestive标签;文字内容不应包含色情描写,允许刻意或详细描写角色死亡、受伤或其他暴力过程的剧情。此分级容易造成不适,请读者慎入。